dc.contributorLalupú Valladolid, José Humberto
dc.creatorAponte Calle, Erroll
dc.date.accessioned2020-10-20T21:22:24Z
dc.date.accessioned2023-05-23T05:19:12Z
dc.date.available2020-10-20T21:22:24Z
dc.date.available2023-05-23T05:19:12Z
dc.date.created2020-10-20T21:22:24Z
dc.date.issued2020
dc.identifierhttps://hdl.handle.net/20.500.12692/47916
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/6358418
dc.description.abstractEl objetivo de la investigación fue analizar los referentes culturales en el español latino del videojuego The Division 2. Se trabajó las 5 primeras horas, lo que equivale a 4 misiones in game. Se analizaron 110 referentes culturales. Para ello se utilizó la técnica de la observación y, por consiguiente, se creó un instrumento a través de una ficha de análisis para recoger los datos. La variable traducción de los referentes culturales en la versión en español latino del videojuego “The división 2” se clasificó de acuerdo con las dimensiones que fueron los referentes culturales que tienen como subdimensiones 7 categorías de referentes culturales según la teórica Paula Igareda y las técnicas de traducción con sus subdimensiones las cuales son 18 técnicas según Lucia Molina y sus respectivos indicadores. El diseño fue no experimental del tipo descriptivo simple. Se observó que las dos categorías de referentes culturales predominantes fueron la categoría Historia y Universo social que coinciden con un 26% respectivamente. De igual manera se observó que las técnicas más empleadas fueron la técnica literal con (55%), el préstamo (13%) y el equivalente acuñado (17%).
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad César Vallejo
dc.publisherPE
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.sourceRepositorio Institucional - UCV
dc.sourceUniversidad César Vallejo
dc.subjectTraducción e interpretación - Técnica
dc.subjectReferente cultura
dc.subjectVideojuego
dc.titleLa traducción de los referentes culturales en la versión latina del videojuego The Division 2
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesis


Este ítem pertenece a la siguiente institución