info:eu-repo/semantics/article
The Written Source as a Corroborative Element of Sound Changes: Onomastic Evidence
La fuente escrita como elemento corroborativo de los cambios fónicos: evidencia onomástica
Registro en:
10.18800/lexis.202202.007
Autor
Cerrón-Palomino, Rodolfo
Cangahuala Castro, Sergio
Institución
Resumen
Scientific etymology, as opposed to the naive or the purely impressionistic, finds its strongest support in historical linguistics, and, in turn, within this discipline, in its consecratory discovery of the regularity of sound change. By virtue of this attribute, the researcher, in this case the etymologist, is capable of finding the etymology of a given term of which he wasn’t yet sure. Furthermore, by taking into account the regularity of the change, he can predict it, even in absence of available corroborating corpus at hand. Empirical confirmation for an etymological prospect can be found either with the discovery of novel dialect forms not previously known, or by virtue of unsuspected evidence provided by philologically interpreted written record. The present work aims to demonstrate the importance of written source, printed or manuscript, as a rich and inexhaustible vein of information thanks to which the hypothetical postulations made by the etymologist can be tested and eventually corroborated. More specifically, this essay will test the impressive predictive potential of regular sound change by using examples taken from Quechua and Aymara. Our exposition goes as follows: after a general introduction on the development of historical linguistics in the Andean region, we focus our discussion on regular sound change and its predictive nature within Andean linguistics studies with corroborating evidence of dialectal as well as documental (published) material. A fourth section provides new and revealing archival evidence. In sum, the evidence provided, both printed or unpublished, revolves around the etymology of onomastic terms such as <Inca>, a nobility title, and <Yauyos>, a well-known Andean ethno-toponym. La etimología científica, en contraposición a la ingenua o a la puramente impresionista, encuentra su más sólido respaldo en la lingüística histórica; y, en esta, en su conquista de la regularidad del cambio fonético. Y es que en virtud de dicho atributo el investigador, en este caso el etimólogo, puede no solo dar con el étimo de un término del cual no estaba seguro, sino que, apoyado en la regularidad del cambio, puede predecirlo, sobreponiéndose incluso ante la ausencia del corpus corroborativo disponible a la mano. El material confirmativo de una proyección etimológica puede encontrarse, sea con el descubrimiento de formas dialectales novedosas no entrevistas previamente o también en virtud de la evidencia insospechada aportada por el registro escrito filológicamente interpretado. La presente exposición procede en el siguiente orden: luego de una introducción general sobre el desarrollo de la lingüística histórica en el área andina, centramos nuestra discusión en el cambio fónico regular y su carácter predictivo en los estudios de lingüística andina con evidencias corroborativas tanto de naturaleza dialectal como documental (impresa), para luego, en una cuarta instancia, aportar testimonio manuscrito novedoso y revelador. La evidencia documental impresa o inédita gira en torno a la etimología de términos onomásticos como el de <Inca>, título nobiliario, y el de <Yauyos>, un etnotopónimo.