info:eu-repo/semantics/article
Marital quality: parallel between the perspective of couples and measuring instruments
Calidad marital: paralelo entre la perspectiva de parejas e instrumentos de medida;
Qualité conjugale : parallèle entre la perspective des couples et les instruments de mesure;
Qualidade conjugal: paralelo entre a perspectiva de casais e instrumentos de medida
Registro en:
10.18800/psico.202102.001
Autor
D’Andrea de Andrades, Bruna
Zanella Delatorre, Marina
Wagner, Adriana
Institución
Resumen
This study aimed to draw a parallel between instruments assessing marital quality and the way couples conceptualize their relationship quality. Twenty-five couples were interviewed to understand their ideas about a good quality relationship. The interviews were analyzed according to the topics couples presented, which were then compared with the concepts included in the instruments measuring marital quality. Five themes were identified, partially correspondent to the concepts assessed by the instruments. Cultural differences were found in the American instruments regarding the valuation of some themes to the detriment of others. Research with the Latin American population is necessary to understand its particularities and to develop measures in accordance with these specificities. Se buscó trazar un paralelo entre instrumentos que evalúan la calidad conyugal y la forma como las parejas conceptuan la calidad de su conyugalidad. Se entrevistó a 25 parejas para conocer lo que consideraban una relación de calidad. Las entrevistas fueron analizadas a partir de las temáticas presentadas por los sujetos y posteriormente se comparó con las variables de los instrumentos más utilizados para medir la calidad conyugal. Se identificó cinco temas que corresponden parcialmente a los conceptos evaluados por los instrumentos. Se han detectado diferencias culturales en los instrumentos estadounidenses en cuanto a la valorización de algunos temas sobre otros. Se propone que se haga más investigaciones con la población latinoamericana para comprender sus particularidades y desarrollar medidas que estén de acuerdo con tales especificidades. Nous avons cherché à établir un parallèle entre les instruments évaluant la qualité du mariage et la manière dont les couples conceptualisent la qualité de leur conjugalité. Vingt-cinq couples ont été interrogés pour savoir ce qu’ils considéraient comme une relation de qualité. Les entretiens ont été analysés sur la base des thèmes présentés par les sujets, puis comparés aux variables composant les instruments les plus utilisés pour mesurer la qualité conjugale. Cinq thèmes correspondant partiellement aux concepts évalués par les instruments ont été identifiés. Des différences culturelles ont été détectées dans les instruments américains en ce qui concerne l’évaluation de certains sujets au détriment d’autres. Il est suggéré de pour-suivre les recherches auprès de la population latino-américaine afin de comprendre leurs particularités et de mettre au point des mesures conformes à ces spécificités. Buscou-se traçar um paralelo entre instrumentos que avaliavam a qualidade conjugal e a forma como os casais conceituam a qualidade de sua conjugalidade. Foram entrevistados 25 casais para conhecer aquilo que consideravam um relacionamento de qualidade. As entrevistas foram analisadas a partir das temáticas apresentadas pelos sujeitos e, posteriormente, foram comparadas com as variáveis que compunham os instrumentos mais utilizados para mensuração da qualidade conjugal. Foram identificados cinco temas que correspondem parcialmente aos conceitos avaliados pelos instrumentos. Detectou-se diferenças culturais nos instrumentos americanos quanto à valorização de alguns temas em detrimento de outros. Sugere-se que sejam realizadas mais pesquisas com a população latino-americana para compreender suas particularidades e desenvolver medidas que estejam de acordo com tais especificidades.