Guías bilingües: una estrategia para disminuir las barreras culturales en el acceso y la atención en salud de las comunidades wayuu de Maicao, Colombia

dc.creatorPatiño-Londoño, Sandra Yaneth
dc.creatorMignone, Javier
dc.creatorCastro-Arroyave, Diana María
dc.creatorGómez Valencia, Natalia
dc.creatorRojas Arbeláez, Carlos Alberto
dc.date2016-10-04
dc.date.accessioned2023-03-08T13:31:40Z
dc.date.available2023-03-08T13:31:40Z
dc.identifierhttp://revistas.unla.edu.ar/saludcolectiva/article/view/883
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/5925606
dc.descriptionThe article examines the use of bilingual guides to decrease cultural barriers to health care access in the Wayuu indigenous communities of Colombia. Within a larger project on HIV carried out between 2012 and 2014, 24 interviews were conducted with key actors in the administrative and health areas, including Wayuu bilingual guides. As a result of the qualitative analysis, the study identified three cultural barriers to health care access: a) language; b) the Wayuu worldview regarding the body, health, and illness; and c) information about sexual and reproductive health and HIV not adapted to the Wayuu culture. The study identifies the bilingual guides as key actors in reducing these barriers and concludes with a discussion of the role of the guides, the tensions inherent to their work, and the complexity of their contributions as cultural mediators.en-US
dc.descriptionEste artículo estudia la función del guía bilingüe como actor en la disminución de la brecha en el acceso y la atención en salud de las comunidades indígenas wayuu de Colombia. En el marco de un proyecto de VIH llevado a cabo entre los años 2012 y 2014, se realizaron 24 entrevistas a actores claves del área administrativa y de salud, incluyendo guías bilingües wayuu. A partir del análisis cualitativo se identificaron tres barreras culturales respecto al acceso a la atención en salud: a) idioma; b) cosmovisión wayuu sobre el cuerpo, la salud y la enfermedad; c) información sobre salud sexual y reproductiva y VIH culturalmente no adaptada. El estudio identifica al guía bilingüe como actor clave en la disminución de estas barreras y finaliza con una discusión sobre el rol de los guías, las tensiones inherentes a su labor, y la complejidad de su aporte como mediadores culturales.es-ES
dc.formatapplication/pdf
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.languageeng
dc.publisherUniversidad Nacional de Lanúses-ES
dc.relationhttp://revistas.unla.edu.ar/saludcolectiva/article/view/883/1045
dc.relationhttp://revistas.unla.edu.ar/saludcolectiva/article/view/883/1947
dc.rightsDerechos de autor 2016 Salud Colectivaes-ES
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0es-ES
dc.sourceSalud Colectiva; Vol. 12 No. 3 (2016); 415-428en-US
dc.sourceSalud Colectiva; Vol. 12 Núm. 3 (2016); 415-428es-ES
dc.source1851-8265
dc.source1669-2381
dc.subjectIndigenous Healthen-US
dc.subjectHealth Care (Public Health)en-US
dc.subjectHIVen-US
dc.subjectEquity in Access Culturally Competent Careen-US
dc.subjectColombiaen-US
dc.subjectSalud Indígenaes-ES
dc.subjectAtención a la Saludes-ES
dc.subjectVIHes-ES
dc.subjectEquidad en el Accesoes-ES
dc.subjectAsistencia Sanitaria Culturalmente Competentees-ES
dc.subjectColombiaes-ES
dc.titleBilingual guides: a strategy to decrease cultural barriers to health care access in the Wayuu communities of Maicao, Colombia0
dc.titleGuías bilingües: una estrategia para disminuir las barreras culturales en el acceso y la atención en salud de las comunidades wayuu de Maicao, Colombia1
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.typePeer-revieweden-US
dc.typeArtículo revisado por pareses-ES


Este ítem pertenece a la siguiente institución