dc.creatorEliçabe, Ximena
dc.date2020-09-17
dc.date.accessioned2022-12-20T18:24:49Z
dc.date.available2022-12-20T18:24:49Z
dc.identifierhttps://dspace.palermo.edu/ojs/index.php/cdc/article/view/4238
dc.identifier10.18682/cdc.vi111.4238
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/5419982
dc.descriptionThis paper is a study of the production of meaning generated from the textile work of different craftswomen who participated in the project Belongings, textile stories of migrant women in the Southern Hemisphere. Taking into account the systems of representation in the production of images as relations that are established between the discourse, the subject and the historical-social processes, it aims to find in the discursive dimension of the work, as well as in the verbal discourse of its authors, those elements that build two apparently opposite stories. The naive image of the textile collage and embroidery, as opposed to the harsh reality that they have lived to those who made it, narrated by them in interviews on and off the record.en-US
dc.descriptionEste escrito es un estudio de la producción de sentido generada a partir del trabajo textil de diferentes artesanas que participaron del proyecto Pertenencias, narraciones textiles de mujeres migrantes en el Hemisferio Sur. Considerando los sistemas de representación en la producción de imágenes como relaciones que se establecen entre el discurso, el sujeto y los procesos histórico-sociales, apunta a encontrar en la dimensión discursiva de la obra, tanto como en el discurso verbal de sus autoras, aquellos elementos que construyen dos relatos en apariencia opuestos. La imagen ingenua del collage textil y del bordado, en contraposición a la dura realidad que les ha tocado vivir a quienes lo realizaron, narrada por ellas en entrevistas on y off the record.es-ES
dc.descriptionO artigo resulta de um estudo da produção de sentido gerada a partir do trabalho têxtil de diferentes artesãs que participaram do projeto “Pertencimento, narrações têxteis de mulheres migrantes no Hemisfério Sul”. Considerando os sistemas de representação na produção de imagens como sendo relações estabelecidas entre o discurso, o sujeito e os processos histórico-sociais, almeja encontrar na dimensão discursiva da obra, tanto como no discurso das suas autoras, aqueles elementos que constituem dois relatos, em aparência, opostos. A imagem ingénua da colagem têxtil e do bordado, é contraposta à dura realidade que os realizadores precisam viver, narrada por eles mesmos em entrevistas on e off the record.pt-BR
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherFacultad de Diseño y Comunicación. Universidad de Palermoes-ES
dc.relationhttps://dspace.palermo.edu/ojs/index.php/cdc/article/view/4238/1844
dc.relationhttps://dspace.palermo.edu/ojs/index.php/cdc/article/view/4238/2825
dc.rightsDerechos de autor 2020 Cuadernos del Centro de Estudios de Diseño y Comunicaciónes-ES
dc.sourceCuadernos del Centro de Estudios de Diseño y Comunicación; No 111 (2020): Migración y Diseñoen-US
dc.sourceCuadernos del Centro de Estudios de Diseño y Comunicación; Núm. 111 (2020): Migración y Diseñoes-ES
dc.source1853-3523
dc.source1668-0227
dc.source10.18682/cdc.vi111
dc.subjectmigration; textile art ; discourse ; materiality ; enunciationen-US
dc.subjectmigración; arte textil ; discurso ; materialidad ; enunciaciónes-ES
dc.subjectmigração ; arte textil ; discurso ; materialidade ; enunciaçãopt-BR
dc.titleDiscursos de la resistencia. La enunciación a través de la producción textil artesanal de mujeres migranteses-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


Este ítem pertenece a la siguiente institución