dc.contributor | Universidade Estadual Paulista (Unesp) | |
dc.contributor | CNPq | |
dc.contributor | IC FAPESP | |
dc.date.accessioned | 2019-10-04T12:39:40Z | |
dc.date.accessioned | 2022-12-19T18:12:35Z | |
dc.date.available | 2019-10-04T12:39:40Z | |
dc.date.available | 2022-12-19T18:12:35Z | |
dc.date.created | 2019-10-04T12:39:40Z | |
dc.date.issued | 2019-01-01 | |
dc.identifier | Olho D Agua. Sao Paulo: Univ Estadual Paulista, Fundacao Editora Unesp, v. 11, n. 1, p. 226-239, 2019. | |
dc.identifier | 2177-3807 | |
dc.identifier | http://hdl.handle.net/11449/185919 | |
dc.identifier | WOS:000475991300016 | |
dc.identifier.uri | https://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/5366971 | |
dc.description.abstract | In this work, we present the translation in Portuguese of a children version of the tale Cagliuso, by the writer Giambattista Basile (1575-1632), which may be the source-text of the tale Puss on Boots, by Charles Perrault. The translation is introduced by explanations about the author and his work, commentary in notes, and followed by the original text in standard Italian. | |
dc.language | por | |
dc.publisher | Univ Estadual Paulista, Fundacao Editora Unesp | |
dc.relation | Olho D Agua | |
dc.rights | Acesso restrito | |
dc.source | Web of Science | |
dc.subject | Annotated translation | |
dc.subject | Giambattista Basile | |
dc.subject | Italian Literature | |
dc.subject | Tale | |
dc.subject | Translation | |
dc.title | Commented translation of the tale Cagliuso, by Giambattista Basile | |
dc.type | Artículos de revistas | |