El español: entre colonialidad y poscolonialidad. El binomio lengua e identidad

dc.creatorToro, Tógliatty
dc.date2019-12-07
dc.date.accessioned2022-11-14T20:17:15Z
dc.date.available2022-11-14T20:17:15Z
dc.identifierhttps://revistas.uclave.org/index.php/dissertare/article/view/2447
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/5188182
dc.descriptionThe Spanish language was made and makes today a living language between two logics in tension: coloniality and decoloniality. The scientific essay that allows analyzing this relationship, in the light of the language-identity binomial, was intended to reveal how the Spanish language worked as a traditional element of coloniality, since the conquest, making an ontological project effective in Latin America, but in turn It was constituted - by the very nature of this new and new reality - as a decolonizing element that preserved the American substrate and gave the Spanish American real existence through words and the reality symbolized in it. The documentary research modality, with its analytical summary and critical analysis techniques (Montero, Hochman, 2005), was the path selected for the purposes of this work. The contributions of fundamental authors in the field of cultural, philosophical, Latin American and linguistic studies (Dussel, Kusch, Mignolo, Biord Castillo, Quijano, Maldonado-Torres, among others) were combined to combine a conceptual totality that, although it accounts for the coloniality product of the language-culture and identityfusion, also allows to expose it, in the light of the decolonizing processes that today revitalize the language and culture, while still seeing literature as an expression of both.en-US
dc.descriptionEl idioma español se hizo y hace hoy lengua viva entre dos lógicas en tensión: colonialidad y decolonialidad. El ensayo científico que permite analizar esta relación, a la luz del binomio lengua-identidad, tuvo como propósito develar cómo el idioma español fungió como elemento traditia de colonialidad, desde la conquista, haciendo efectivo un proyecto ontológico en América Latina, pero a su vez se constituyó, por la propia naturaleza de esta realidad otra y nueva, en elemento decolonizador que preservó el sustrato americano y que le dio real existencia al español de América a través de las palabras y la realidad simbolizada en él. La modalidad de investigación documental, con sus técnicas de resumen analítico y análisis crítico (Montero, Hochman, 2005), fue el camino seleccionado a los fines de este trabajo. Los aportes de autores fundamentales del ámbito de los estudios culturales, filosóficos, latinoamericanos y lingüísticos (Dussel, Kusch, Mignolo, Biord Castillo, Quijano, Maldonado-Torres, entre otros) se conjugaron para amalgamar una totalidad conceptual que, si bien da cuenta de la colonialidad producto de la fusión lengua-cultura e identidad, también permite exponer la misma, a la luz de los procesos decolonizadores que hoy dinamizan la lengua y la cultura, sin dejar de ver la literatura como expresión de ambas.es-ES
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad Centroccidental Lisandro Alvaradoes-ES
dc.relationhttps://revistas.uclave.org/index.php/dissertare/article/view/2447/1438
dc.rightsDerechos de autor 2020 Tógliatty Toro, Dra.es-ES
dc.sourceDissertare; Vol. 5 No. 1 (2020): January-June; 1-29en-US
dc.sourceDissertare Revista de Investigación en Ciencias Sociales; Vol. 5 Núm. 1 (2020): Enero-Junio; 1-29es-ES
dc.source2542-3177
dc.subjectespañoles-ES
dc.subjectcolonialidades-ES
dc.subjectdecolonialidades-ES
dc.subjectspanishen-US
dc.subjectcolonialityen-US
dc.subjectdecolonialityen-US
dc.titleEl Spanish: between coloniality and poscoloniality: The language and identity binomialen-US
dc.titleEl español: entre colonialidad y poscolonialidad. El binomio lengua e identidades-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.typeEnsayoes-ES


Este ítem pertenece a la siguiente institución