dc.creatorSeglenmej, Svetlana F.
dc.creatorSaida V. Kechil-ool, Irina D.-o. Dambyra, Shenne S. Chadamba, Kira A.-o. Sat, Aleftina V. Taryma,
dc.date2019-12-18
dc.date.accessioned2022-11-05T02:22:51Z
dc.date.available2022-11-05T02:22:51Z
dc.identifierhttps://produccioncientificaluz.org/index.php/opcion/article/view/30286
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/5141074
dc.descriptionThe formation of mechanisms that ensure speech activity in the language under study occurs to the conditions of interference, between the similarity and the difference inherent in the primary and secondary language systems, is peculiarly manifested. The article analyzes the influence of native (Tuvan) language in teaching the phonetics of the Russian language. The contrasting features of the sound structure of both languages are characterized as the point of view of a hard-to-translate interference. The study, taking into account similar and different in two languages, made it possible to diagnose difficulties and solve the problem of countering interference correctly.es-ES
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad del Zuliaes-ES
dc.relationhttps://produccioncientificaluz.org/index.php/opcion/article/view/30286/31302
dc.rightsDerechos de autor 2019 Opciónes-ES
dc.sourceOpción; Vol. 34 (2018): Edición Especial Nro. 14; 873-894es-ES
dc.source2477-9385
dc.source1012-1587
dc.subjectTuvan languagees-ES
dc.subjectRussian languagees-ES
dc.subjectbilingualism.es-ES
dc.titlePhonological and non-phonological errors at Tuvan-Russian bilingualismes-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


Este ítem pertenece a la siguiente institución