dc.creatorAdel Muhi, Abeer
dc.date2019-06-09
dc.date.accessioned2022-11-05T02:14:01Z
dc.date.available2022-11-05T02:14:01Z
dc.identifierhttps://produccioncientificaluz.org/index.php/opcion/article/view/27395
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/5140567
dc.descriptionThis paper attempts to shed light on the problem of translation and transliteration of Islamic terms. It aims at discussing problems that face translators to accomplish their goals, and the strategies they use to overcome them. The purpose of this paper also is to investigate the efforts of translators in the field of translating and translit- erating of Islamic terminology. Moreover, the researcher summarizes the process and procedures of transforming the Islamic terms from the source language into target language.es-ES
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad del Zuliaes-ES
dc.relationhttps://produccioncientificaluz.org/index.php/opcion/article/view/27395/28073
dc.rightsDerechos de autor 2019 Opciónes-ES
dc.sourceOpción; Vol. 35 (2019): Edición Especial Nro. 19; 28es-ES
dc.source2477-9385
dc.source1012-1587
dc.subjecttranslationes-ES
dc.subjecttransliterationes-ES
dc.subjectIslamic termses-ES
dc.subjectterminologyes-ES
dc.subjectprocedureses-ES
dc.titleTranslation and transliteration of Islamic termses-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.typeArtículo revisado por pareses-ES


Este ítem pertenece a la siguiente institución