info:eu-repo/semantics/article
Of Cane, the Caribbean and João Cabral de Melo Neto
Español;
Français
Institución
Resumen
In his book La isla que se repite, Antonio Benítez Rojo provides an inclusive view of the Caribbean, which extends to Brazil. The centrality of the sugar cane plantation is what permits this extended view, revealing aspects shared by all the latifundio economies. Four poems by the Brazilian João Cabral de Melo Neto, focusing on sugar cane, may be seen as literary corroborations (avant la lettre) of this vision of Benítez Rojo. In each poem, the person working in the field of cane becomes conflated with the cane produced, which gives emphasis to the question of masses (human or productive). The texts suggest that each individual is merely a repetition of the others, and that people may be used up, discarded and replaced. The Capibaribe River of northeastern Brazil sustains a chain of plantations, just as the Caribbean Sea holds a chain of islands, each with a similar economy. Both in Benítez Rojo‘s Caribbean and in João Cabral de Melo Neto‘s Pernambuco, the sugar plantation is a repeating island. En su libro La isla que se repite, Antonio Benítez Rojo demuestra una visión pan-caribeña, que se extiende al Brasil. La centralidad del ingenio de azúcar, en tal visión, permite esa extensión, descubriendo rasgos compartidos en todas las economías latifundarias. Cuatro poemas del brasileño João Cabral de Melo Neto, enfocados en la caña de azúcar, sirven como testigo poético (avant la lettre) a la visión de Benítez Rojo. En cada uno, el ser humano que trabaja en el cañaveral se confunde con la caña que produce, dando énfasis en la cuestión de la masa (humana o de producción). Se sugiere que cada individuo es solamente una repetición de los otros, y que por lo tanto puede ser usado, tirado al lado, y reemplazado. El río Capibaribe del nordeste brasileño sustenta una cadena de ingenios, así como el mar Caribe sustenta una cadena de islas, cada una con una economía semejante. Tanto en el Caribe de Benítez Rojo como en el Pernambuco de João Cabral de Melo Neto, el ingenio de azúcar es una isla que se repite. Dans son essai La isla que se repite, Antonio Benítez Rojo nous présente une vision Pan-Caraïbe s‘étendant jusqu‘au Brésil. C‘est la centralité de la plantation de canne à sucre qui permet cette vue étendue, qui révèle certains traits que partagent toutes les économies latifundistes. Quatre poèmes axés sur la canne à sucre du brésilien João Cabral de Melo Neto représentent des corroborations littéraires (avant la lettre) de la vision de Benítez Rojo. Dans chaque poème, la personne qui travaille dans le champ de canne à sucre se confond avec la canne produite, ce qui met en relief la question de masse (humaine ou de production). Les textes suggèrent que chaque individu n‘est que la répétition de l‘autre, et qu‘on peut l‘épuiser, le jeter et le remplacer. Le fleuve Capibaribe dans le nord-est du Brésil nourrit une chaîne de plantations, de même que la mer de la Caraïbe embrasse une chaîne d‘îles, dont chacune manifeste une économie semblable. Dans la Caraïbe que Benítez Rojo nous présente, comme celle de Pernambuco, de João Cabral et de Melo Neto, la plantation de canne à sucre se présente comme une île qui se répète.