dc.creator | Vargas Cordero, Olga | |
dc.date.accessioned | 2018-06-06T21:01:31Z | |
dc.date.accessioned | 2018-11-16T17:40:41Z | |
dc.date.accessioned | 2022-10-19T20:47:02Z | |
dc.date.available | 2018-06-06T21:01:31Z | |
dc.date.available | 2018-11-16T17:40:41Z | |
dc.date.available | 2022-10-19T20:47:02Z | |
dc.date.created | 2018-06-06T21:01:31Z | |
dc.date.created | 2018-11-16T17:40:41Z | |
dc.date.issued | 2007 | |
dc.identifier | http://hdl.handle.net/11056/14303 | |
dc.identifier.uri | https://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/4506005 | |
dc.language | es | |
dc.publisher | Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje | |
dc.rights | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/ | |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 United States | |
dc.subject | INTERPRETACIÓN (TRADUCCIÓN) | |
dc.subject | TRADUCCIÓN | |
dc.subject | INGLES | |
dc.title | Traducción inversa para el caribe :¿qué inglés usar?. diseño de estrategias de negociación comercial para productos alimentarios sensitivos | |
dc.type | http://purl.org/coar/resource_type/c_bdcc | |