Peoples and indigenous languages in Argentina

dc.contributorQuilaquel Rapimán, Daniel
dc.contributorFernandez, Cesar Anibal
dc.contributorQuintriqueo Millán, Segundo
dc.creatorCensabella, Marisa Ines
dc.date.accessioned2020-07-16T19:08:19Z
dc.date.accessioned2022-10-15T16:48:17Z
dc.date.available2020-07-16T19:08:19Z
dc.date.available2022-10-15T16:48:17Z
dc.date.created2020-07-16T19:08:19Z
dc.date.issued2010
dc.identifierCensabella, Marisa Ines; Lenguas y pueblos indígenas de la Argentina; Universidad Nacional del Comahue; 2010; 41-60
dc.identifier978-987-604-198-0
dc.identifierhttp://hdl.handle.net/11336/109460
dc.identifierCONICET Digital
dc.identifierCONICET
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/4411350
dc.description.abstractEste trabajo presenta brevemente la situación sociolingüística de algunos pueblos originarios de la Argentina, específicamente aquellos cuyas lenguas vernáculas son utilizadas en diversos ámbitos de la vida comunitaria indígena. Se parte del autoreconocimiento de los pueblos originarios para luego abordar solamente aquellos cuyas lenguas son utilizadas, con diversos grados de vitalidad, en la vida intracomunitaria indígena, centrando la exposición en aspectos de adquisición y competencias comunicativas de sus hablantes. Luego se presenta un bosquejo de la legislación argentina en relación a la educación intercultural bilingüe y se comentan las fortalezas y debilidades en relación a: i) el impacto que las políticas educativas estatales implementadas en los últimos veinticinco años han tenido en la visibilización de los pueblos originarios y sus particularidades culturales y lingüísticas; ii) la enseñanza de las lenguas originarias en las escuelas y su impacto en revitalización de las mismas.
dc.description.abstractThis paper considers briefly the sociolinguistic situation of some aboriginal peoples of Argentina, especially those whose languages are still used in different fields of aboriginal community life. We start from these peoples’ self recognition of their own ethnic identity. Next, we consider those languages that are still alive with different degrees of vitality, within intra-community life, and we focus on some aspects of acquisition and communicative competences of their native speakers. Finally, we present a sketch of Argentine laws in relation to Intercultural Bilingual Education and comment on strong and weak points regarding: i) state educative politics during the last twenty-five years and their impact on the visibility of aboriginal peoples and their cultural and linguistic particularities; ii) the teaching of aboriginal languages in schools and their impact on their revitalization.
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad Nacional del Comahue
dc.relationinfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://milenio.uct.cl/wp-content/uploads/2014/06/interculturalidad-en-contexto-mapuche-final-30-09.pdf
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.sourceInterculturalidad en contexto mapuche
dc.subjectLENGUAS INDÍGENAS
dc.subjectARGENTINA
dc.subjectSITUACIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA
dc.subjectEDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE
dc.titleLenguas y pueblos indígenas de la Argentina
dc.titlePeoples and indigenous languages in Argentina
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookPart
dc.typeinfo:ar-repo/semantics/parte de libro


Este ítem pertenece a la siguiente institución