Territory as indigenous epistemology: ethnographies of two self-education cases with bilingual teachers and traditional Guaraní and Chané doctors

dc.creatorFlores, Maria Eugenia
dc.date.accessioned2021-09-30T02:50:50Z
dc.date.accessioned2022-10-15T14:53:25Z
dc.date.available2021-09-30T02:50:50Z
dc.date.available2022-10-15T14:53:25Z
dc.date.created2021-09-30T02:50:50Z
dc.date.issued2020-08-03
dc.identifierFlores, Maria Eugenia; El territorio como epistemología indígena: etnografías de dos casos de educación propia con maestros bilingües y médicos tradicionales Guaraní y Chané; Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Filosofía y Humanidades. Cátedra de Filosofía Argentina y Latinoamericana; Intersticios; 9; 17; 3-8-2020; 101-122
dc.identifierhttp://hdl.handle.net/11336/141974
dc.identifier2250-6543
dc.identifierCONICET Digital
dc.identifierCONICET
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/4399134
dc.description.abstractEn el presente articulo se describirá y analizará el proceso de construcción del territorio como espacio educativo a través del trabajo de investigación acción que se viene realizando con los maestros bilingües y médicos tradicionales guaraní-chané del norte argentino, estos nuevos actores que interpelan las reglas de la educación intercultural. En primer lugar se hará una referencia etnohistórica sobre el pueblo guaraní en el sur boliviano y en el norte argentino, para después analizar el Mapa Guaraní Continental que muestra la presencia de este pueblo transfronterizo en Sudamérica. A continuación se presenta la relación que se establece entre el territorio y la educación intercultural, y, como juega en la formación de ambos profesionales (maestros y médicos). En segundo lugar se describirá la experiencia del Ñande Reko (nuestra forma de vivir), la curricula para primaria que los maestros guaraní y chané han realizado desde un trabajo participativo y colaborativo entre ellos, la Modalidad Educación Intercultural Bilingüe (Salta) y el acompañamiento de la Universidad de Salta. La otra experiencia que se describirá es la del vivero de plantas medicinales Ñana Moa Reta (diversidad de medicinas del territorio) donde maestros y médicos tradicionales empezaron a tejer un entramado de relaciones y pedagogías desde una epistemología propia, donde el territorio es más que un símbolo. Finalmente se reflexiona en ambas experiencias resaltando que el trabajo colaborativo contempla al territorio como espacio informal de transmisión de saberes y conocimientos tradicionales, es decir como espacio para el desarrollo de una educación propia, y como estandarte en la lucha por los títulos de las tierras.
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad Nacional de Córdoba. Facultad de Filosofía y Humanidades. Cátedra de Filosofía Argentina y Latinoamericana
dc.relationinfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://revistas.unc.edu.ar/index.php/intersticios/article/view/28089
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/ar/
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectEPISTEMOLOGÍAS INDÍGENAS
dc.subjectEDUCACIÓN PROPIA
dc.subjectMAESTROS BILINGÜES
dc.subjectMÉDICOS TRADICIONALES
dc.titleEl territorio como epistemología indígena: etnografías de dos casos de educación propia con maestros bilingües y médicos tradicionales Guaraní y Chané
dc.titleTerritory as indigenous epistemology: ethnographies of two self-education cases with bilingual teachers and traditional Guaraní and Chané doctors
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:ar-repo/semantics/artículo
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


Este ítem pertenece a la siguiente institución