Head-tail linkage constructions in quichua santiagueño

dc.creatorJuanatey, Mayra Ayelen
dc.creatorCalifa, Martín Iván
dc.date.accessioned2022-02-07T14:23:39Z
dc.date.accessioned2022-10-15T00:01:46Z
dc.date.available2022-02-07T14:23:39Z
dc.date.available2022-10-15T00:01:46Z
dc.date.created2022-02-07T14:23:39Z
dc.date.issued2021-12
dc.identifierJuanatey, Mayra Ayelen; Califa, Martín Iván; Construcciones de enlace tail-head en quichua santiagueño; Universidad de los Lagos. Departamento de Humanidades y Arte; Alpha; 53; 12-2021; 311-329
dc.identifier0716-4254
dc.identifierhttp://hdl.handle.net/11336/151448
dc.identifier0718-2201
dc.identifierCONICET Digital
dc.identifierCONICET
dc.identifier.urihttps://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/4322410
dc.description.abstractEn muchas lenguas las cláusulas adverbiales iniciales presentan una repetición del predicado de la oración anterior, lo que se conoce como enlace tail-head (tail-head linkage, ETH de aquí en más) (Thompson y Longacre, 1985; de Vries, 2005). Este trabajo busca describir las construcciones de ETH del quichua santiagueño (quechua) de acuerdo con dos parámetros: a) el grado de solapamiento semántico entre los predicados de la construcción de ETH, y b) el grado de integración eventiva de la adverbial inicial con la cláusula principal. El primer parámetro permite identificar construcciones verbatim –con repetición exacta del verbo anterior– y no verbatim –sin repetición exacta–. El segundo parámetro se manifiesta en la forma que adopta la cláusula “cabeza”. Así, se identificaron, por un lado, una forma converbal y, por el otro, cláusulas con los sufijos del sistema de conmutación de la referencia. La interacción entre estos dos parámetros muestra que las diferentes construcciones de ETH poseen diversas funciones discursivas, en particular para la coherencia temática (Givón, 2001).
dc.description.abstractIn many languages preposed adverbial clauses repeat the previous verb or predicate, which phenomenon has been termed tail-head linkage (THL henceforth, Thompson & Longacre, 1985; de Vries, 2005). This paper aims to describe THL constructions inSantiagueño Quichua (Quechua) according to two parameters: a) the degree of semantic overlap between the predicates of the THL constructions, and b) the degree of event integration of the preposed adverbial with its main clause. The first parameter allows the identification of verbatim constructions –with exact repetition of the previous predicate– and non verbatim constructions –without exact repetition–. The second parameter manifests itself in the form the head clause might adopt, where it is a converb or it takes switch reference suffixes. The interplay of both parameters shows that the different THL constructions possess diverse discourse functions, particularly regarding thematic coherence (Givón, 2001).
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad de los Lagos. Departamento de Humanidades y Arte
dc.relationinfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/https://www.revistaalpha.com/index.php/alpha/article/view/957
dc.relationinfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/http://dx.doi.org/10.32735/S0718-2201202100053957
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5/ar/
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectQUICHUA SANTIAGUEÑO
dc.subjectHEAD-TAIL LINKAGE
dc.subjectCLÁUSULAS ADVERBIALES
dc.subjectCOHERENCIA TEMÁTICA
dc.titleConstrucciones de enlace tail-head en quichua santiagueño
dc.titleHead-tail linkage constructions in quichua santiagueño
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:ar-repo/semantics/artículo
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


Este ítem pertenece a la siguiente institución