dc.contributorCesar Nardelli Cambraia
dc.contributorRaquel Meister Ko Freitag
dc.contributorMaria Candida Trindade Costa de Seabra
dc.contributorFabio César Montanheiro
dc.contributorIeda Maria Alves
dc.contributorAlícia Duhá Lose
dc.creatorSandro Marcio Drumond Alves
dc.date.accessioned2019-08-14T01:59:46Z
dc.date.accessioned2022-10-04T00:11:16Z
dc.date.available2019-08-14T01:59:46Z
dc.date.available2022-10-04T00:11:16Z
dc.date.created2019-08-14T01:59:46Z
dc.date.issued2016-02-29
dc.identifierhttp://hdl.handle.net/1843/LETR-AN6LDS
dc.identifier.urihttp://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/3832194
dc.description.abstractEsta tesis de doctorado presenta un análisis diacrónico de la terminología militar constanteen dos documentos manuscritos, en lengua portuguesa, de los siglos XVIII y XIX. Secompone de cinco capítulos. El primero se refiere a la historia militar de Portugal de lossiglos XVIII y XIX (MARTINS, 1945; SELVAGEM, 1999), con el fin de introducir losmomentos históricos en los que nuestros corpora están ubicados. En el segundo capítulo sepresenta la fundamentación teórica, en la que se presentan las teorías básicas que rigennuestra investigación. Se presenta un panorama histórico de los estudios de Terminología(KRIEGER; FINATTO, 2004), discutimos el concepto de lenguaje de especialidad frente ala lengua general (BARROS, 2004) y, por último, se presenta la relación entreSocioterminología variacionista (FAULSTICH, 1999, 2002), la tercera onda de lasociolingüística (ECKERT, 2002, 2004) y la lexicología social (MATORÉ, 1974). Elsiguiente capítulo, se refiere a la metodología, se presentan aclaraciones teóricas sobre laCrítica Textual (CAMBRAIA, 2005), seguidas por la descripción de los corpora utilizados(dos manuales portugueses de tácticas de infantería del Ejército, pertenecientes a lacolección de la sección de manuscritos de la Fundación Biblioteca Nacional de Río deJaneiro), un breve estudio codicológico de las fuentes documentales editadas, la justificaciónde la elección del tipo de edición y glosarios, así como las normas y procedimientosutilizados para su confección. En el cuarto capítulo, se presentan las ediciones realizadas ysus glosarios terminológicos. En el próximo capítulo nos movemos con el análisis ydiscusión de los datos, dando tratamiento cuantitativo y cualitativo, trazando relaciones entrelos fenómenos de la variación y el cambio con las motivaciones internas y externas a lalengua. Terminamos nuestro trabajo con pensamientos finales sobre el estudio, buscando undiseño de la variación y del cambio diacrónico dentro de la terminología, que consigarelacionar lengua, historia, sociedad y cultura.
dc.publisherUniversidade Federal de Minas Gerais
dc.publisherUFMG
dc.rightsAcesso Aberto
dc.subjectVariação e Mudança
dc.subjectSociolinguística Histórica
dc.subjectTerminologia
dc.subjectDiacronia
dc.subjectCrítica Textual
dc.titleVariações terminológicas e diacronia: estudo léxico-social de documentos manuscritos militares dos séculos XVII e XIX
dc.typeTese de Doutorado


Este ítem pertenece a la siguiente institución