Artículos de revistas
«Mobilis in Mobile» : crónica de una utopía errante en Vingt mille lieues sous les mers, de Julio Verne
Fecha
2010Registro en:
1850-0153 (impreso)
1850-0161 (en línea)
Autor
Del Percio, Daniel
Institución
Resumen
Resumen: El viaje y la utopía son complementarios. El viaje es el acceso al país utópico; la utopía, lo que da sentido al viaje. En la segunda mitad del siglo xix, Julio Verne escribe Vingt mille lieues sous les mers como una novela múltiple: relato de viaje y de aventuras, narración didáctica con prosa científica y precursora de la ciencia ficción. Esta novela es, además, una «utopía móvil», la suma del viaje y del destino utópico, el instrumento fabuloso o el juguete tecnológico de la plenitud. De esta unión nacerá, paradójicamente, la distopía, la utopía concebida como instrumento vengador. Julio Verne anticipa los mundos de pesadilla que tienen su semilla en un «mundo feliz». Abstract: The travel and the utopia are complementary. The travel is the access to utopic land; the utopia is the sense of the travel. In the second middle of the xix century, Jules Verne writes Vingt mille lieues sous les mers as a multiple novel: travel nºarrative and adventure story, didactic and scientific, and precursor of the science fiction. This novel is, too, a «mobile utopia»; the sum of travel and the utopic destiny, the amazing instrument or the technologic toy of the happiness. The distopia will borne from this paradox union: the utopia as revenge instrument. Jules Verne brings the nightmare’s worlds that they have its seed in a «brave world».