dc.creatorPérez García, Irene C.
dc.creatorPeñaranda, Augusto
dc.creatorCobo, Roxana
dc.creatorHernández, Ana V.
dc.creatorMoubayed, Sami P.
dc.creatorMost, Sam P.
dc.date.accessioned2022-09-21T13:26:16Z
dc.date.accessioned2022-09-27T12:39:30Z
dc.date.available2022-09-21T13:26:16Z
dc.date.available2022-09-27T12:39:30Z
dc.date.created2022-09-21T13:26:16Z
dc.date.issued2019
dc.identifier2169-7574
dc.identifierhttps://repositorio.fucsalud.edu.co/handle/001/3163
dc.identifier.urihttp://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/3596321
dc.description.abstractBackground: The Standardized Cosmesis and Health Nasal Outcomes Survey (SCHNOS) questionnaire is a new instrument that was developed to evaluate both functional and cosmetic components of rhinoplasty. It is a reliable, consistent, and validated patient-reported outcome measure that is not available in Spanish. Methods: The SCHNOS questionnaire was forward translated, back translated, and culturally adapted following international guidelines. Its psychometric validity was tested with native Spanish speakers in 2 centers in Colombia. The authors measured internal consistency, correlation, and reproducibility to determine validity of the instrument. Results: The final Spanish version of the SCHNOS was administered to 76 native Spanish speakers. Both the SCHNOS-O (obstructive domain) and SCHNOS-C (cosmetic domain) showed a high internal consistency with Cronbach’s alpha of 0.84 and 0.94, respectively. The Spearman correlations between the items of SCHNOS-O (0.38–0.82) and SCHNOS-C (0.49–0.88) were positive and significant. Spearman’s rank correlation in the test–retest analysis for SCHNOS-O (r = 0.87) and SCHNOS-C (r = 90) was positive and statistically significant. There was statistical significance in responses obtained for SCHNOS-O (P < 0.001) but not for SCHNOS-C (P = 0.222). Conclusions: In this study, the SCHNOS was successfully translated and culturally adapted into Spanish. The Spanish version of the SCHNOS was shown to be a reliable and valid instrument that we recommend it should be used in Spanishspeaking patients who are having functional or cosmetic rhinoplasty.
dc.languageeng
dc.publisherThe American Society of Plastic Surgeons
dc.publisherEstados Unidos
dc.relation6
dc.relation3
dc.relation1
dc.relation7
dc.relationPlastic and Reconstructive Surgery - Global Open
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rightsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.rightshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.sourcehttps://journals.lww.com/prsgo/Fulltext/2019/03000/Spanish_Translation,_Cultural_Adaptation,_and.3.aspx
dc.titleSpanish Translation, Cultural Adaptation, and Validation of the Standardized Cosmesis and Health Nasal Outcomes Survey Questionnaire
dc.typeArtículo de revista


Este ítem pertenece a la siguiente institución