dc.contributorBuitrago Rodríguez, Jorge
dc.creatorDíaz, María Eugenia
dc.date.accessioned2019-05-24T15:02:55Z
dc.date.accessioned2019-06-19T17:20:10Z
dc.date.accessioned2022-09-23T18:45:21Z
dc.date.available2019-05-24T15:02:55Z
dc.date.available2019-06-19T17:20:10Z
dc.date.available2022-09-23T18:45:21Z
dc.date.created2019-05-24T15:02:55Z
dc.date.created2019-06-19T17:20:10Z
dc.identifierhttp://hdl.handle.net/20.500.12010/6197
dc.identifierhttp://expeditio.utadeo.edu.co
dc.identifierinstname:Universidad de Bogotá Jorge Tadeo Lozano
dc.identifierreponame:Repositorio Institucional de la Universidad de Bogotá Jorge Tadeo Lozano
dc.identifier.urihttp://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/3506808
dc.description.abstractEl doblaje de películas es un trabajo que busca óptima calidad, labor poco reconocida en Colombia, pero acogida en el extranjero por el acento poco marcado. Organizar textos traducidos, asignar papeles e indicar perfiles, características de cada personaje es la labor de cada director quien es el que da la pautas para un buen doblaje. Zenaida Pineda habla sobre su trabajo de doblaje de películas. Pedro Moreno explica el proceso de grabación. Argemiro Castiblanco se refiere al trabajo de los actores
dc.publisherUniversidad de Bogotá Jorge Tadeo Lozano
dc.publisherSistema de Bibliotecas Universidad Jorge Tadeo Lozano
dc.relationReflejos
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rightsAbierto (Texto Completo)
dc.subjectProceso de grabar
dc.subjectTécnicas de producción
dc.subjectProductoras de doblaje
dc.titleDoblaje de películas


Este ítem pertenece a la siguiente institución