dc.contributor | Leuro Pinzón, Ricardo | |
dc.creator | Toro Morato, Juliana | |
dc.date.accessioned | 2022-05-23T16:21:37Z | |
dc.date.available | 2022-05-23T16:21:37Z | |
dc.date.created | 2022-05-23T16:21:37Z | |
dc.date.issued | 2017 | |
dc.identifier | TO-21754 | |
dc.identifier | http://hdl.handle.net/20.500.12209/17342 | |
dc.identifier | instname:Universidad Pedagógica Nacional | |
dc.identifier | reponame: Repositorio Institucional UPN | |
dc.identifier | repourl: http://repositorio.pedagogica.edu.co/ | |
dc.description.abstract | El presente documento da cuenta de una investigación cuyo objetivo fundamental fue analizar el alcance de la autocorrección en la enseñanza/aprendizaje de francés lengua extranjera en el curso
7
de francés pre-intermedio en la Universidad Javeriana en Bogotá, Colombia. Para este fin se examinaron las producciones escritas de los estudiantes y se utilizó la metodología del Análisis de Errores propuesta por Corder (1981), con el fin de clasificar los errores allí presentes y examinar la incidencia de etapa de interlengua estudiada por Selinker (1972) y de una propuesta metodológica basada en la corrección guiada y autocorrección de errores en el aprendizaje de lengua extranjera. | |
dc.language | fra | |
dc.publisher | Universidad Pedagógica Nacional | |
dc.publisher | Maestría en Enseñanza de Lenguas Extranjeras con énfasis en Inglés/Francés | |
dc.publisher | Facultad de Humanidades | |
dc.relation | Ackermann E. K. (2004). Constructing knowledge and transforming the world. In: Tokoro M. & Steels L. (eds.) A learning zone of one’s own: Sharing representations and flow in collaborative learning. IOS Press, Amsterdam: 15–37. | |
dc.relation | Adjémian, C. (1976). On the nature of interlanguage systems. En Language Learning, 26 (2), pp. 297-320. | |
dc.relation | Barbot, M. & Camatarri, G. (1999). Autonomie et apprentissage. L’innovation dans la formation. Paris: Puf. | |
dc.relation | Barbot, M.J. (2000). Les auto-apprentissages. Paris : CLE international. | |
dc.relation | Baribeau, C. (Novembre de 2004). L’instrumentation dans la collecte des données : choix et pertinence. Colloque d’automne de l’Association pour la recherche qualitative (ARQ). Université du Québec à Trois-Rivières. Québec, Canada. Récupéré de: http://www.recherche-qualitative.qc.ca/documents/files/revue/hors_serie/hors_serie_v2/SMartineau%20HS2-issn.pdf | |
dc.relation | Benson, P. & Voller, P. (Eds.). (1997). Autonomy and independence in language learning. London: Longman. | |
dc.relation | Benson, P. (2001). Teaching and researching autonomy in language learning. Harlow: Pearson Education. | |
dc.relation | Bernardi, P., & Mozillo, I. (Juin de 2015). Portugais et français en contact en classe : l’interlangue à l’écrit. Ombres et lumières (15). Conférence menée au XIII Congrès national des professeurs de français. Ombres et lumières (15) | |
dc.relation | Besse, H., & Porquier, R. (1991). Grammaires et didactique des langues. Paris: Hatier-Crétif. | |
dc.relation | Bloom, B., Englehart, M. Furst, E., Hill, W., & Krathwohl, D. (1956). Taxonomy of educational objectives: The classification of educational goals. Handbook I: Cognitive domain. New York, Toronto: Longmans, Green. | |
dc.relation | Landure C. & Boulton A. (2010). Corpus et autocorrection pour l'apprentissage des langues. ASp: La Revue Du GERAS(57), 11-30. | |
dc.relation | Caderno, S. E., & Fuentes, L. C. (1998). El error y su corrección. En Español como lengua extranjera, enfoque comunicativo y gramática: actas del IX congreso internacional de ASELE. Santiago de Compostela, 23-26 de septiembre de 1998 (pp. 473-482) Servicio de Publicaciones. | |
dc.relation | Chomsky, Noam (1965). Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge, MIT Press. | |
dc.relation | Chomsky, N. (1978). Estructuras sintácticas. México D. F.: Siglo XXI. | |
dc.relation | Corder, S. P. (1967). The significance of learner's errors. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 5(4), 161-170. | |
dc.relation | Corder, S. P. (1971). Idyosincratic dialects and error analysis. En International Review of Applied Linguistics 9:p. 149-159 | |
dc.relation | Corder, S. P. (1981). Error analysis and interlanguage. Oxford: Oxford University Press. | |
dc.relation | Duda, R. (2001). Apprentissage autodirigé : le rôle du conseiller. Le français dans le monde 318, 34-36. | |
dc.relation | Dušková, L. (1969). On Sources of Errors in Foreign Language Learning. IRAL, 7:11-35. | |
dc.relation | Ellis, R. 1994. The study of second language acquisition. Oxford: Oxford University Press. | |
dc.relation | Espiñeira, S. & Caneda, L. (1998), El error y su corrección. En M. C. Losada, J. F. Márquez & T. E. Jiménez (coords.) (1999): Español como lengua extranjera, enfoque comunicativo y gramática. Actas del IX Congreso Internacional de ASELE, 23-26 de septiembre de 1998. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela-Servicio de Publicaciones. | |
dc.relation | Felde, R. & Soloman, B. (1991). L'Indice des styles d'apprentissage. Questionnaire style d’apprentissage. Récupéré de : http://www.psychomedia.qc.ca/tests/indice-des-styles-d-apprentissage/questions/1?page=1 | |
dc.relation | Freire, P. (1969). La educación como práctica de la libertad. Montevideo: Tierra Nueva | |
dc.relation | Freire, P. (1970). Pedagogía del oprimido. Montevideo: Tierra Nueva | |
dc.relation | Frodesen, J. 2001. Grammar in writing. In M. Celce-Murcia (Ed.), Teaching English as a second or foreign language (3rd ed., pp. 233-248). Boston: Heinle | |
dc.relation | Habert, B. & Nazarenko, A. & Salem, A. (1997) Les linguistiques de corpus, Paris: Armand Colin. | |
dc.relation | Holec, H. (1979). Autonomie et apprentissage des langues étrangères. Strasbourg: Conseil de l’Europe. | |
dc.relation | Holec, H. (1981). Autonomy in foreign language learning. Oxford: Pergamon. | |
dc.relation | Holec, H. (1990). Qu’est-ce qu’appendre à apprendre ? Mélanges pédagogiques, pp 75-87. Récupéré de : http://atilf.fr/IMG/pdf/melanges/6holec-3.pdf | |
dc.relation | Holtzer, G. (1995). Autonomie et didactique des langues, Annales littéraires de l’Université de Besançon / Les Belles-Lettres. | |
dc.relation | Ibañez, J. (1989): Perspectivas en la investigación social: el diseño en la perspectiva estructural. En F. Alvira, J. Ibáñez y M. García Ferrando: El análisis de la realidad social. Métodos y técnicas de investigación, Alianza Universidad, Madrid, pp. 49-83 | |
dc.relation | Ibarrola, A. (2013). Reformulation and self-correction: Insights into correction strategies for EFL | |
dc.relation | writing in a school context. Vigo International Journal of Applied Linguistics, 10, 29-49. | |
dc.relation | Johns, T. (1991a). Should you be persuaded: two examples of data-driven learning. In: T. Johns & P. King (Eds.), Classroom Concordancing. English Language. | |
dc.relation | Johns, T. (1991b). From printout to handout: grammar and vocabulary teaching in the context of data-driven learning. In: T. Johns & P. King (Eds.), Classroom Concordancing. English Language Research Journal(4), 27-45. | |
dc.relation | Karra, M. (2006). Second Language Acquisition: Learners' Errors and Error Correction in Language Teaching. Récupéré de: http://www.proz.com/translation-articles/articles/633/ | |
dc.relation | Khatra, S. (2013). Je parle du française, où ?. Innsbruk : Innsbruk University Press. | |
dc.relation | Krashen, S. D. (1977). Some issues relating to the monitor model. Tesol, 144-158. | |
dc.relation | Krashen, S. D. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Oxford: Pergamon. | |
dc.relation | Krashen, S. D. (1985). The input hypothesis: Issues and implications. London: Longman. | |
dc.relation | Lado, R. 1957. Linguistics Across Cultures. Ann Arbor: University of Michigan Press. | |
dc.relation | Lennon, P. 1991. Errors: Some Problems of Definition, Identification, and Distinction. Applied Linguistics 12:180-196. | |
dc.relation | Loewen, S. (2007). Error Correction in the Second Language Classroom. Récupéré de : http://clear.msu.edu/clear/newsletter/fall2007.pdf | |
dc.relation | Londoño, D. (2008). Error Analysis in a Written Composition. Profile Issues in Teachers' Professional Development, (10), 135-146. | |
dc.relation | McLaughlin, B. (1978). The monitor model: some methodological considerations. Language learning, 28, 309-332. http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-1770.1978.tb00137.x | |
dc.relation | Nemser, W. (1971). Approximative Systems of Foreign Language Learners. IRAL, 9, 115-123. http://dx.doi.org/10.1515/iral.1971.9.2.115. | |
dc.relation | Park, H.S.. (2010). Teachers’ and learners’ preferences for error correction. Récupéré de: https://www.researchgate.net/publication/268032954_Teachers'_and_learners'_preferences_for_error_correction | |
dc.relation | Porquier, R. (1975). Analyse d'erreurs en français langue étrangère : études sur les erreurs grammaticales dans la production orale libre chez les adultes anglophones. Universidad de París, VIII. | |
dc.relation | Porquier, R. & Frauenfelder, U. (1980). Enseignants et apprenants face à l’erreur ou de l’autre côté du miroir. En Fmonde(154), 29-36.Porquier, R. & Frauenfelder, U. (1980). Enseignants et apprenants face à l’erreur ou de l’autre côté du miroir. En Fmonde(154), 29-36. | |
dc.relation | Rahmatian, R., & Abdoltadjedini, K. (2007). L’erreur, un facteur de dynamisme dans les processus d’apprentissage des langues étrangères. Plume. 1(2), 105-123. | |
dc.relation | Ribas, R., & D’Aquino, A. (2004). La corrección de errores como instrumento didáctico. Actas del programa de formación para el profesorado de Español como lengua extranjera, Instituto Cervantes de Munich. | |
dc.relation | Santos, M. J. (2003). El error en las producciones escritas de francés lengua extranjera: análisis de interferencias léxicas y propuestas para su tratamiento didáctico (Tesis doctoral). Universidad de Valladolid, Palencia. | |
dc.relation | Selinker, L. (1969). «Language transfer». En General Linguistics 9, pp. 67-92. | |
dc.relation | Selinker, L. (1972). Interlanguage. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 10(3), 209-232. | |
dc.relation | Tarone, E. (1982). Systematicity and attention in interlanguage. En Language Learning 32, pp. 69-82. | |
dc.relation | Taylor, G. (1986). Errors and explanations. Applied Linguistics(7), 144-66. | |
dc.relation | Tedick, D. (1998, May). Research on Error Correction and Implication for Classroom Teaching. Récupéré de : http://www.carla.umn.edu/immersion/acie/vol1/May1998.pdf | |
dc.relation | Tudor, I. (2001). The dynamics of the language classroom. Cambridge, UK: Cambridge University Press. | |
dc.relation | Vasilachis de Gialdino, I, (1992). Métodos cualitativos. Los problemas teórico-epistemológicos. Buenos Aires. Argentina, (pp. 23-25). Centro Editor de América Latina. | |
dc.relation | Vygotsky, L. S. (1962). Thought and language. Cambridge, MA MIT Press | |
dc.rights | https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.rights | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International | |
dc.subject | Autocorrección | |
dc.subject | Corrección guiada | |
dc.subject | Aprendizaje de francés | |
dc.subject | Análisis de errores en la enseñanza | |
dc.subject | Interferencia lingüística | |
dc.subject | Estilos de aprendizaje | |
dc.title | La portée de l’autocorrection de l’erreur dans l’apprentissage de FLE. | |