Perú
| Artículos de revistas
La ontología, epistemología y los estudios en traducción
Fecha
2019Autor
Lévano Castro, Sofía
Institución
Resumen
En la investigación en traducción, observamos traductores que no están familiarizados con diversos métodos de investigación científica e investigadores de otras disciplinas que orientan trabajos de investigación en traducción porque conocen la metodología de la investigación científica, pero desconocen la naturaleza compleja y multidisciplinaria de la traducción. Ambas situaciones dan como resultado estudios repetitivos, descriptivos y con capacidad de aplicación limitada. Por lo tanto, este trabajo tiene como objetivo revisar nociones fundamentales como ontología y epistemología, así como el carácter científico de la traducción para poder determinar el enfoque metodológico que se seguirá en la investigación en traducción: orientado al producto, proceso, contexto, norma y práctica de la traducción; la función de la traducción, revisión y evaluación de los estudios de traducción.