dc.contributorTejada Abanto, Maritza Liliana
dc.creatorYnga Valdivia, Alida
dc.date.accessioned2019-03-21T17:17:25Z
dc.date.accessioned2019-05-31T17:38:50Z
dc.date.available2019-03-21T17:17:25Z
dc.date.available2019-05-31T17:38:50Z
dc.date.created2019-03-21T17:17:25Z
dc.date.issued2014
dc.identifierhttp://repositorio.ucv.edu.pe/handle/UCV/29950
dc.identifier.urihttp://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/3000627
dc.description.abstractUna de las dificultades de la traducción de un texto tiene que ver con el bagaje cultural que posee el traductor. El presente trabajo de investigación se ocupó de describir los errores en la traducción de los falsos cognados en el ámbito comercial que presentaron los estudiantes de VII ciclo de la carrera de Traducción e Interpretación de la Universidad César Vallejo- Trujillo 2014. Según la finalidad, la Metodología de estudio fue los denominados EDT (Estudios Descriptivos de Traducción). La técnica empleada fue el análisis de un texto del ámbito comercial con presencia de falsos cognados. La población estuvo constituida por un grupo de 11 estudiantes de del VII ciclo (4 varones y 7 mujeres). El muestreo fue no aleatorio, la selección se realizó por conveniencia. El instrumento utilizado fue la ficha de Análisis de Contenido que sirvió para medir la frecuencia de errores en la traducción de los falsos cognados del texto comercial hecho por los estudiantes. Los resultados obtenidos muestran que los falsos cognados dificultan en la traducción de un texto de manera negativa, el producto obtenido carece de calidad para ser calificado como una buena traducción. Finalmente, se puede concluir que los falsos cognados causan dificultad no solo en el campo del aprendizaje como menciona Wen, (2012) en su investigación, sino también en el ámbito de la traducción, ya que estos interfieren negativamente de manera desfavorable al momento de realizar una traducción.
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad César Vallejo
dc.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by/2.5/pe/
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rightsAtribución 2.5 Perú
dc.sourceUniversidad César Vallejo
dc.sourceRepositorio Institucional - UCV
dc.subjectFalsos cognados
dc.subjectgráficos
dc.subjecthomófonos
dc.subjectsemánticos
dc.titleErrores en la Traducción de los falsos cognados en un texto del ámbito comercial que presentan los estudiantes de VII ciclo de la Carrera de Traducción e Interpretación de la Universidad César Vallejo - Trujillo 2014
dc.typeTesis


Este ítem pertenece a la siguiente institución