dc.contributorMora Varela, Jorge Gehovanny
dc.creatorMiranda Gutiérrez, Ginette Paulina
dc.date.accessioned2016-10-18T20:06:37Z
dc.date.accessioned2019-05-31T13:30:00Z
dc.date.available2016-10-18T20:06:37Z
dc.date.available2019-05-31T13:30:00Z
dc.date.created2016-10-18T20:06:37Z
dc.date.issued2016
dc.identifierhttp://repositorio.puce.edu.ec/handle/22000/11519
dc.identifier.urihttp://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/2967311
dc.description.abstractEl objetivo general fue elaborar un estudio de pre factibilidad de un plan de negocio de un servicio profesional de traducción inglés-español y españolinglés en la ciudad de Quito, en el periodo 2014 – 2024. El tipo de investigación que se utilizó fue descriptiva y la metodología de carácter cuantitativa y cualitativa, a nivel empírico, teórico y deductivo. En el primer capítulo se analizó el mercado de la traducción inglés-español y español-inglés en el Ecuador, en el segundo se examinaron los factores que influyen en dicho mercado y en el tercero se determinó la pre factibilidad financiera y económica del servicio mediante la realización de una proyección de los costos e ingresos. La conclusión fue que el estudio del mercado de la traducción inglés-español y español-inglés y los factores que influyen en él permitieron determinar la pre factibilidad de un plan de negocio. La recomendación es comenzar a proporcionar el servicio.
dc.languagees
dc.publisherPUCE
dc.subjectNEGOCIO
dc.subjectSERVICIO PROFESIONAL
dc.subjectTRADUCCIÓN INGLÉS-ESPAÑOL
dc.subjectMERCADO
dc.subjectMIGRACIÓN
dc.subjectMULTILINGÜE
dc.titleEstudio de pre factibilidad de un plan de negocio de un servicio profesional de traducción Inglés-Español y Español-Inglés en la ciudad de Quito, en el periodo 2014 – 2024
dc.typeTesis


Este ítem pertenece a la siguiente institución