dc.contributor | Universidade Estadual Paulista (Unesp) | |
dc.date.accessioned | 2015-04-27T11:55:37Z | |
dc.date.available | 2015-04-27T11:55:37Z | |
dc.date.created | 2015-04-27T11:55:37Z | |
dc.date.issued | 2014 | |
dc.identifier | Cadernos de Letras da UFF, n. 48, p. 49-71, 2014. | |
dc.identifier | 1413-053X | |
dc.identifier | http://hdl.handle.net/11449/122334 | |
dc.identifier | ISSN1413-053X-2014-48-49-71.pdf | |
dc.identifier | 5594186517927050 | |
dc.identifier | 0000-0001-9141-9840 | |
dc.description.abstract | This essay addresses translation as a form of resistance, whose invisible, unexpected effects underlie my rendering into Portuguese of two poems by the AfricanAmerican contemporary poet Harryette Mullen, with interesting developments that enable to envisage the complex intricacies that characterize different black aesthetics. | |
dc.description.abstract | Este artigo aborda a tradução como uma forma de resistência, cujos efeitos do inesperado e do invisível subjazem a minha reinterpretação, em português, de dois poemas da poeta afro-americana contemporânea Harryette Mullen, com interessantes desdobramentos que possibilitam entrever os complexos meandros que caracterizam as diferentes estéticas da negritude. | |
dc.language | por | |
dc.relation | Cadernos de Letras da UFF | |
dc.rights | Acesso aberto | |
dc.source | Currículo Lattes | |
dc.subject | tradução | |
dc.subject | resistência | |
dc.subject | poesia | |
dc.subject | translation | |
dc.subject | resistance | |
dc.subject | poetry | |
dc.title | Poesia em tradução: a resistência tradutória nos jogos do invisível e do inesperado | |
dc.type | Artículos de revistas | |