dc.creator | Becerra Bolaños, Antonio | |
dc.date.accessioned | 2015-06-16T22:38:12Z | |
dc.date.accessioned | 2019-04-25T14:57:34Z | |
dc.date.available | 2015-06-16T22:38:12Z | |
dc.date.available | 2019-04-25T14:57:34Z | |
dc.date.created | 2015-06-16T22:38:12Z | |
dc.date.issued | 2014-06-26 00:00:00 | |
dc.identifier | http://revistas.ucr.ac.cr/index.php/filyling/article/view/15009 | |
dc.identifier | | |
dc.identifier | http://hdl.handle.net/10669/14532 | |
dc.identifier.uri | http://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/2376993 | |
dc.description.abstract | El eminente polígrafo español Marcelino Menéndez Pelayo (1856-1912) mostró gran interés por la obra del doctoral de la catedral de Canarias Graciliano Afonso (1775-1861), fundamentalmente en su vertiente de traductor como lo demuestra la correspondencia que aparece recogida en su Epistolario y que fue publicada entre 1985 y 1991. Un rastreo por las páginas de su voluminoso epistolario nos da una idea de cómo el investigador logró hacer acopio de una documentación tan vasta no sólo de la obra del doctoral, sino de otros autores canarios. | |
dc.language | es | |
dc.relation | Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica Vol. 39 Núm. 2 2014 | |
dc.subject | Menéndez Pelayo-Marcelino | |
dc.subject | Afonso-Graciliano | |
dc.subject | Canarias | |
dc.subject | traducción | |
dc.subject | siglo XIX | |
dc.title | Menéndez Pelayo y la heterodoxia: El caso de Graciliano Afonso | |
dc.type | Artículos de revistas | |
dc.type | Artículos de revistas | |