Artículos de revistas
DESCRIPCIÓN MORFOSINTÁCTICA DE LAS CONSTRUCCIONES POSESIVAS DEL KARI’ÑA
Autor
Beria, José
Institución
Resumen
RESUMEN: El propósito de este estudio1 es ofrecer una descripción morfosintáctica de las construcciones posesivas del
kari’ña2, una lengua perteneciente a la famila caribe. Se analizó un corpus lingüístico elaborado durante jornadas de
trabajo de campo, de corte descriptivo-etnográfico, en Cachama y Tascabaña del Estado Anzoátegui. Se encontraron
diversas maneras de expresar la estructura de posesión. Primero, cuando el poseedor es una frase nominal completa,
se emplea el sufijo rü que se sufija al sustantivo poseído precedido por el poseedor, formando el orden poseedorposeído,
por ejemplo, kari’ña noono-rü/’gente-tierra-POSS’. Segundo, cuando el poseedor es de carácter pronominal,
se emplea un sistema de doble marcaje. Además de rü, se usa un conjunto de prefijos posesivos personales que se
refieren al poseedor del sustantivo, por ejemplo, dü-añña-rü/’mi-mano-POSS’. Tercero, hay un grupo de sustantivos
que sólo aceptan los prefijos personales en su forma poseída, omitiendo el sufijo -rü. El sustantivo expresa una
relación semántica equivalente tanto a la forma general como a la forma poseída, por ejemplo, wempo puede
significar ‘barriga’ o ‘barriga de’. Finalmente, algunos sustantivos utilizan sufijos posesivos distintos a rü, como atto
‘casa’, düattü ‘mi casa’. Se concluye que la lengua kari’ña emplea un paradigma de marcaje morfológico para formar
las construcciones posesivas. ABSTRACT: The purpose of this study is to offer a morphosyntactic description of the possessive constructions of the
Kari’ña, a language indigenous to the Cariban family. An analysis was undertaken of the linguistic corpus assembled
during the descriptive and ethnographic field work carried out in Chachama and Tascabaña, in the state of Anzoategui.
Kari’ñas express possession in different ways. First, when the possessor is a full noun phrase, the suffix rü is
attached to the possessed nound preceded by the possessor, in a possessor-possessed order; for example, kari’ña
noono-rü/’people-land-POSS’. Second, when the possessor is a pronoun, a double marking system is employed.
In addition to –rü, a series of personal possessive prefixes referring to the possessor of the noun is also used, as in
dü-añña-rü/’my hand POSS’. Third, possession is also expressed through a group of nouns that only allow prefixes
onto their possessed forms, omitting the identifier suffix –rü. The noun expresses a semantic relation equivalent to
both the general form and the possessed form; for example, wempo can mean «belly» or «belly of.» Finally, some
nouns, such as atto--—house—are used with possessive identifiers different from –rü, as in düattü—my house. It
is conclued that Kari’ña uses a paradigm of morphological markers to form possessive constructions.