dc.contributorCAPES/FAPERGSpt-BR
dc.creatorTresoldi, Tiago
dc.date2016-12-30
dc.date.accessioned2018-11-07T21:42:49Z
dc.date.available2018-11-07T21:42:49Z
dc.identifierhttps://seer.ufrgs.br/translatio/article/view/69405
dc.identifier.urihttp://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/2190748
dc.descriptionEste trabalho apresenta uma tradução comentada do canto XXVI do Inferno de Dante Alighieri, oferecida como suporte de estudo para pesquisas em âmbito de historiografia literária. O texto é comentado verso a verso, com atenção filológica na tradução, e pensado como suplemento ao original ao qual é dependente, sem objetivos estéticos.pt-BR
dc.formatapplication/pdf
dc.languagepor
dc.publisherInstituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sulpt-BR
dc.relationhttps://seer.ufrgs.br/translatio/article/view/69405/39862
dc.rightsDireitos autorais 2016 Translatiopt-BR
dc.sourceTranslatio; n. 12 (2016): TRANSLATIO; 182-207pt-BR
dc.source2236-4013
dc.subjectLetras; Outras literaturas vernáculas; literaturas estrangeiras modernaspt-BR
dc.subjectTradução comentada; Dante Alighieri; Divina Comédia; Ulissespt-BR
dc.subjecttradução; história da literatura; história da recepção literáriapt-BR
dc.titleA INTRODUÇÃO DO ULISSES CENTRÍFUGO: TRADUÇÃO E COMENTÁRIO DO CANTO XXVI DO “INFERNO” DE DANTE ALIGHIERIpt-BR
dc.typeArtículos de revistas
dc.typeArtículos de revistas


Este ítem pertenece a la siguiente institución