dc.creatorDewey, Matias
dc.creatorMiguez, Daniel Pedro
dc.date.accessioned2018-02-27T14:41:59Z
dc.date.accessioned2018-11-06T12:19:04Z
dc.date.available2018-02-27T14:41:59Z
dc.date.available2018-11-06T12:19:04Z
dc.date.created2018-02-27T14:41:59Z
dc.date.issued2017-07
dc.identifierDewey, Matias; Miguez, Daniel Pedro; Translating institutional templates: A historical account of the consequences of importing policing models into Argentina; Vittorio Klostermann GmbH; Rechtsgeschichte; 25; 7-2017; 183-193
dc.identifier2195-9617
dc.identifierhttp://hdl.handle.net/11336/37231
dc.identifierCONICET Digital
dc.identifierCONICET
dc.identifier.urihttp://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/1865406
dc.description.abstractThis article focuses on the translation of the French and English law enforcement models into Argentina and analyzes its consequences in terms of social order. Whereas in the former two models the judiciary and police institutions originated in large-scale processes of historical consolidation, in the latter these institutions were implanted without the antecedents present in their countries of origin. The empirical references are Argentine police institutions, particularly the police of the Buenos Aires Province, observed at two moments in which the institutional import was particularly intense: towards the end of the nineteenth and beginning of the twentieth centuries, and at the end of the twentieth century. By way of tracing these processes of police constitution and reform, we showhow newmodels of law enforcement and policing interacted with indigenous political structures and cultural frames, as well as how this constellation produced a social order in which legality and illegality are closely interwoven. The article is an attempt to go beyond the common observations regarding how an imported model failed; instead, it dissects the effects the translation actually produced and how the translated models transform into resources that reshape the new social order. A crucial element, the article shows, is that these resources can be instrumentalized according to idiosyncrasies, interests, and quotas of power.
dc.languageeng
dc.publisherVittorio Klostermann GmbH
dc.relationinfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/url/http://rg.rg.mpg.de/en/article_id/1101
dc.relationinfo:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/http://dx.doi.org/10.12946/rg25/183-193
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectARGENTINA
dc.subjectINSTITUTIONAL IMPORT
dc.subjectPOLICE
dc.subjectPOLITICS
dc.subjectSOCIAL ORDER
dc.titleTranslating institutional templates: A historical account of the consequences of importing policing models into Argentina
dc.typeArtículos de revistas
dc.typeArtículos de revistas
dc.typeArtículos de revistas


Este ítem pertenece a la siguiente institución