dc.creatorTamaru, Angela Harumi
dc.date1997
dc.date1997-12-04T00:00:00Z
dc.date2017-03-21T19:31:08Z
dc.date2017-07-18T13:02:39Z
dc.date2017-03-21T19:31:08Z
dc.date2017-07-18T13:02:39Z
dc.date.accessioned2018-03-29T04:25:53Z
dc.date.available2018-03-29T04:25:53Z
dc.identifierTAMARU, Angela Harumi. Descrição e movimento: imagens descritivas no cinema e na literatura. 1997. 123f. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Educação, Campinas, SP. Disponível em: <http://libdigi.unicamp.br/document/?code=vtls000125719>. Acesso em: 21 mar. 2017.
dc.identifierhttp://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/253901
dc.identifier.urihttp://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/1345675
dc.descriptionOrientador: Milton Jose de Almeida
dc.descriptionDissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Faculdade de Educação
dc.descriptionResumo: ESTA DISSERTAÇAO CONSISTE NA DISCUSSAO SOBRE A LINGUAGEM DESCRITIVA NO CINEMA E NA LITERATURA. PARA TANTO, COMPARO DOIS ROMANCES ADAPTADOS PARA O CINEMA: HOWARDS END, ROMANCE DE E. M. FORSTER, ADAPTADO NO FILME RETORNO A HOWARDS END POR JAMES IVORY; PAPÉIS DE ASPERN, ROMANCE DE HENRY JAMES, ADAPTADO NO FILME RECORDAÇÕES POR MARTIN GABEL. SOBRE O PRIMEIRO ROMANCE, APRESENTO DUAS PARTES COM OS SUBTÍTULOS A CASA COMO REFÚGIO E A CASA COMO NEGÓCIO. COMPARO LIVRO E FILME, TENDO COMO FOCO DE ANÁLISE A DESCRIÇÃO FíSICA. SOBRE O SEGUNDO ROMANCE, DESENVOLVO UMA TERCEIRA PARTE, DE SUBTÍTULO A CASA COMO TEMPO, TENDO COMO FOCO DE ANÁLISE A DESCRIÇAO PSICOLÓGICA. E, NUMA ÚLTIMA PARTE, EXPANDO O CONCEITO DE DESCRIÇAO. APROXIMANDO O CINEMA E A CONCEPÇAO DE IMAGEM PRESENTE NO IDEOGRAMA JAPONÊS
dc.descriptionAbstract: THIS DISSERTATION CONSISTS OF A DISCUSSION ABOUT DESCRIPTIVE LANGUAGE IN CINEMA AND IN LlTERATURE. I THEREFORE COMPARE TWO NOVELS WHICH HAVE BEEN ADAPTED FOR CINEMA: HOWARDS END. NOVEL OF E. M. FORSTER. ADAPTED FOR THE FILM HOWARDS END BY ..JAMES IVORY; THE ASPERN's PAPERS. A NOVEL OF HENRY ..JAMES, ADAPTED FOR THE FILM THE LOST MOMENT BY MARTIN GABEL. CONCERNING THE FIRST NOVEL, I PRESENT TWO PARTS WHICH HAVE THE SUBTITLES THE HOUSE AS A REFUGE AND THE HOUSE AS A BUSINESS. I COMPARE THE BOOK TO THE FILM AND MY ANALYSIS FOCUSES ON THE PHYSICAL DESCRIPTION. FOR THE SECONO NOVEL, I OEVELOP A THIRO PART WHICH HAS THE SUBTITLE THE HOUSE AS TIME ANO MY ANALYSIS FOCUSES ON THE PSYCHOLOGICAL OESCRIPTION. ANO, IN THE LAST PART, EXPANOING THE CONCEPT OF OESCRIPTION. I APPROXIMATE CINEMA ANO THE CONCEPT OF PICTURE ONE CAN FINO IN THE ..JAPANESE IOEOGRAM
dc.descriptionMestrado
dc.descriptionMetodologia de Ensino
dc.descriptionMestre em Educação
dc.format123f. : il.
dc.formatapplication/pdf
dc.languagePortuguês
dc.publisher[s.n.]
dc.subjectEducação
dc.subjectCinema
dc.subjectImagem
dc.subjectLiteratura
dc.titleDescrição e movimento : imagens descritivas no cinema e na literatura
dc.typeTesis


Este ítem pertenece a la siguiente institución