Percepção intercultural e interlinguística de emoções autênticas na fala: Estudo fonético-acústico com sujeitos brasileiros e suecos

dc.creatorSILVA
dc.creatorWellington da; BARBOSA
dc.creatorPlinio Almeida; ABELIN
dc.creatorÅsa
dc.date2016
dc.date2016-11-10T19:23:12Z
dc.date2016-11-10T19:23:12Z
dc.date.accessioned2018-03-29T01:59:57Z
dc.date.available2018-03-29T01:59:57Z
dc.identifierDelta: Documentação De Estudos Em Lingüística Teórica E Aplicada, 32, 2, p.449-. 2016.
dc.identifier1678-460X
dc.identifierS0102-44502016000200449
dc.identifier10.1590/0102-445003263701432483
dc.identifierhttp://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502016000200449
dc.identifierhttp://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/319122
dc.identifier.urihttp://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/1310003
dc.descriptionThis study was conducted to investigate whether the listeners' culture and mother language influence the perception of emotions through speech and which acoustic cues listeners use in this process. Swedish and Brazilian listeners were presented with authentic emotional speech samples of Brazilian Portuguese and Swedish. They judged on 5-point Likert scales the expression of basic emotions as described by eight adjectives in the utterances in Brazilian Portuguese and the expression of five emotional dimensions in the utterances in Swedish. The PCA technique revealed that two components explain more than 94% of the variance of the judges' responses in both experiments. These components were predicted through multiple linear regressions from twelve acoustic parameters automatically computed from the utterances. The results point to a similar perception of the emotions between both cultures.
dc.descriptionEste estudo foi conduzido para investigar se a cultura e a língua materna dos ouvintes influenciam a percepção das emoções na fala e quais pistas acústicas os ouvintes utilizam nesse processo. Trechos de fala de emoções autênticas em português brasileiro e em sueco foram apresentados a sujeitos brasileiros e suecos. Os sujeitos avaliaram, em escalas de 5 pontos, o grau de expressão de emoções básicas descritas por oito adjetivos nos enunciados em português brasileiro e o grau de expressão de cinco dimensões emocionais nos enunciados em sueco. A técnica de PCA revelou que dois componentes explicam mais do que 94% da variância das respostas dos juízes nos dois experimentos. Esses componentes foram preditos através de regressões lineares múltiplas por doze parâmetros acústicos automaticamente extraídos dos enunciados. Os resultados mostram uma percepção semelhante das emoções entre ambas as culturas.
dc.description32
dc.description2
dc.description449
dc.description480
dc.languageEnglish
dc.relationDELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
dc.relationDELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
dc.rightsaberto
dc.sourceSciELO
dc.titleCross-cultural and cross-linguistic perception of authentic emotions through speech: An acoustic-phonetic study with Brazilian and Swedish listeners
dc.titlePercepção intercultural e interlinguística de emoções autênticas na fala: Estudo fonético-acústico com sujeitos brasileiros e suecos
dc.typeArtículos de revistas


Este ítem pertenece a la siguiente institución