dc.creatorPessoa K.N.
dc.creatorSeki L.
dc.date2014
dc.date2015-06-25T17:50:14Z
dc.date2015-11-26T15:30:36Z
dc.date2015-06-25T17:50:14Z
dc.date2015-11-26T15:30:36Z
dc.date.accessioned2018-03-28T22:39:04Z
dc.date.available2018-03-28T22:39:04Z
dc.identifier
dc.identifierStuf - Sprachtypologie Und Universalienforschung. Walter De Gruyter Gmbh, v. 67, n. 2, p. 213 - 227, 2014.
dc.identifier9422919
dc.identifier10.1515/stuf-2014-0014
dc.identifierhttp://www.scopus.com/inward/record.url?eid=2-s2.0-84906964072&partnerID=40&md5=27033cb755d61617e965497ee3e676f3
dc.identifierhttp://www.repositorio.unicamp.br/handle/REPOSIP/85790
dc.identifierhttp://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/85790
dc.identifier2-s2.0-84906964072
dc.identifier.urihttp://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/1262029
dc.descriptionHenri Henrikhovitch Manizer (1889-1917) was a Russian ethnographer and linguist who spent six months among the Botocudo people from the Southeastern region of Brazil in the beginning of the twentieth century. His research was the result of a Russian expedition through South America in 1915. Manizer was the first researcher who was able to write down the Botocudo language with the most developed method of his time: the International Phonetic Alphabet transcription (Sebestyén 1981). Although many ethnographers had visited the Botocudo people before him, the material he collected is in many aspects of great value but it still remains unexplored both by linguists. This material includes bilingual Botocudo-Portuguese tales: a bilingual dictionary, articles and notes on the Botocudo grammar and culture, and a description of his impressions of the group. In spite of the good quality of the data, still many problems can be reported, such as the variations registered in the language transcriptions, the difficulties in transcribing some phonetic sounds (like voiceless nasals and contour segments, for example), the translation into Portuguese, problems with comprehension of the morphological and syntactic aspects, and cultural barriers (Seki 1984, 1985, 2001, 2004). In this paper, we aim to show our current research on this matter and present some of the partial results of this investigation based on the linguistic data by Manizer. We found out that our synchronical study of the phonology of the Krenak language, the only language of the Botocudo group which is still alive, leads to a better understanding of this old material, although there will remain still some unanswered questions. It enables us to formulate some hypotheses on what may have happened to the language and, maybe, to predict and understand its changes through time. As a result, we shall be able to work with this old material and make it available for both scholars and speakers of the language.
dc.description67
dc.description2
dc.description213
dc.description227
dc.descriptionDixon, R.M.W., Aikhenvald, A.Y., (1999) The Amazonian Languages., , Cambridge: Cambridge University Press
dc.descriptionEhrenreich, P., Über die Botokudos der brasilianischen Provinzen Espiritu Santo und Minas Gerais (1887) Zeitschrift für Ethnologie, 19, pp. 39-61
dc.descriptionEsquerre, L.M., (2001) ActasICongreso de Lenguas Indígenas de Sudamérica, , 2 vols. Lima: Universidad Ricardo Palma/Facultad de Lenguas Modernas
dc.descriptionLadefoged, P., Maddieson, I., (1996) The Sounds of the World's Languages, , Oxford: Blackwell Publishers
dc.descriptionLaver, J., (1994) Principles of Phonetics, , Cambridge: Cambridge University Press
dc.descriptionManizer, H.H., (1915) Materialy Po Botokudskomu Jazyku, , Unpublished Mss. Archive of the N. N. Mikluho Maklai Institute of Ethnography and Anthroplogy, St Petersburg, Russia
dc.descriptionDe Almeida Marcato, S., (1979) A Repressão Contra Os Botocudos de Minas Gerais., , (Boletim do Museu do Índio. Etno-História 1). Rio de Janeiro: Fundação Nacional do Índio
dc.descriptionMonteiro Do Amaral, C., (1948) Vocabulário Português-Botocudo, , São Paulo: Museu Paulista, Boletim II, Documentação Lingüística
dc.descriptionPessoa, K.N., (2012) Análise Fonética e Fonológica Da Língua Krenak e Abordagem Preliminar de Contos Botocudo., , Campinas, São Paulo: PGL-IEL/Unicamp
dc.descriptionRodrigues, A.D., (1999) Macro-jê, pp. 165-206. , R.M.W. Dixon & Alexandra Y. Aikhenwald (eds.)
dc.descriptionRudolph, B., (1909) Wörterbuch der Botokudensprache., , Hamburg: Fr. W. Thaden
dc.descriptionSchprintsin, N.G., Materialy russkikh ekspeditsii v Junuju Ameriku, khranjashiesja v Arkhive A.N. SSSR iv Institute Etnografii (1947) Sovietskaja Etnografija, 2, pp. 187-194
dc.descriptionSebestyén, E., H.H. Manizer's botocudo folclore texts (1981) Artes Populares (Budapest), 7, pp. 140-163
dc.descriptionSeki, L., Problemas no estudo de uma língua em Extinção (1984) Boletim Da Abralin (Campinas), 6, pp. 109-118
dc.descriptionSeki, L., A note on the last botocudo language (1985) International Journal of American Linguistics, 51 (4), pp. 581-583
dc.descriptionSeki, L., (2001) Os Krenak (Botocudo/Borum) e Sua Língua, 1, pp. 351-373. , Luis Miranda Esquerre (ed.)
dc.descriptionSeki, L., Aspectos da morfossintaxe krenak (2004) Liames (Campinas), 4, pp. 131-148
dc.descriptionWetzels, L.M., Thoughts on the phonological interpretation of {nasal, oral} contour consonants in some indigenous languages of South-America (2008) Alfa, Revista de Lingüística (São Paulo), 52 (2), pp. 251-279
dc.languageen
dc.publisherWalter de Gruyter GmbH
dc.relationSTUF - Sprachtypologie und Universalienforschung
dc.rightsfechado
dc.sourceScopus
dc.titleHenri Henrikhovitch Manizer's Botocudo Folklore Texts: A Symbol Analysis
dc.typeArtículos de revistas


Este ítem pertenece a la siguiente institución