dc.creatorBeethoven Barreto Alvarez
dc.date2014-06-24
dc.date2015-08-18T19:39:37Z
dc.date2015-11-13T16:41:39Z
dc.date2015-11-25T18:35:33Z
dc.date2015-08-18T19:39:37Z
dc.date2015-11-13T16:41:39Z
dc.date2015-11-25T18:35:33Z
dc.date.accessioned2018-03-28T20:33:21Z
dc.date.available2018-03-28T20:33:21Z
dc.identifierCadernos de Estudos Lingüísticos. v56 - n1 .Desenvolvimentos recentes em Morfologia e Fonologia (2014)
dc.identifierhttp://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/cel/article/view/8636528
dc.identifierhttp://www.repositorio.unicamp.br/handle/REPOSIP/118661
dc.identifierhttp://repositorio.unicamp.br/jspui/handle/REPOSIP/118661
dc.identifier8636528
dc.identifier.urihttp://repositorioslatinoamericanos.uchile.cl/handle/2250/1231759
dc.descriptionResumo: Neste artigo, pretendo primeiramente expor a teoria sobre o metro proposta por Nigel Fabb & Morris Halle, em Meter in Poetry: A new theory (CUP, 2008), para, em seguida, aplicar seu aparato conceitual a versos decassílabos da tradição poética portuguesa e brasileira, tendo como base versos desde Sá de Miranda até Januário da Cunha Barbosa, indo do século XVI ao XIX, com objetivo de ampliar as análises de Fabb & Halle, que consideraram apenas muito brevemente versos em português em seu estudo, e propor uma explicação para a diversidade acentual do decassílabo, demonstrando como o metro decassílabo, de natureza iâmbica, ou seja, com acentuação em sílabas pares, comporta acentos em sílabas ímpares. Após a aplicação da teoria de Fabb & Halle ao metro português, pretendo ainda discutir as falhas e lacunas apontadas pelas diversas revisões que recebeu o trabalho desses linguistas, em especial, confrontando os resultados da aplicação da teoria com as propostas de solução da métrica tradicional, para, ao final, destacar as possibilidades de trabalho com a nova teoria e entrever seus limites, sempre com ênfase no metro decassílabo português.Palavras-chave: Fonologia Gerativa, teoria do metro poético, decassílabo Abstract: In this paper, I firstly aim to expose the theory on meter proposed by Nigel Fabb and Morris Halle, in the book “Meter in Poetry: A new theory” (CUP, 2008), and then apply their conceptual apparatus to decassílabos of the Portuguese and Brazilian poetic tradition, from Sá de Miranda to Januário da Cunha Barbosa, ranging from the sixteenth to the nineteenth century, in order to extend the analysis of Fabb & Halle, who very briefly considered verses in Portuguese in their study, and in order to propose an explanation for the accentual diversity of decassílabos, demonstrating how this iambic nature meter, ie, with accentuation on pairs syllables, behaves accents on odd syllables. After application of Fabb & Halle’s theory to Portuguese meter, I still intend to discuss the flaws and shortcomings pointed out by several reviews that the work of these linguists received and compare the results of this application with other solutions from traditional metrics, for lastly point out possibilities of working with this new theory and show its limits, always with emphasis on Portuguese decassílabo meter.Keywords: Generative Phonology, theory of poetic meter, Portuguese decassílabo
dc.description56
dc.description1
dc.description
dc.languagept
dc.relationCadernos De Estudos Lingüísticos
dc.relationCad. Est. Ling.
dc.rightsaberto
dc.rightsDireitos Autorais Cadernos de Estudos Lingüísticos
dc.sourcePPEC
dc.titleA Teoria Do Metro De Fabb & Halle E O Decassílabo Português
dc.typeArtículos de revistas


Este ítem pertenece a la siguiente institución