Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 74
Reconocimiento de sintagmas nominales y la calidad de su traducción en el artículo técnico “Features of 3 Circuit Protection Devices” realizada por los traductores nóveles de la UCV, 2016
(Universidad César Vallejo, 2016)
El objetivo de la presente investigación fue determinar la relación entre el
reconocimiento de sintagmas nominales y la calidad de su traducción en el artículo
técnico “Features of 3 circuit protection devices” realizada ...
Reconocimiento de sintagmas nominales y la calidad de su traducción en el artículo técnico “Features of 3 Circuit Protection Devices” realizada por los traductores nóveles de la UCV, 2016
(Universidad César Vallejo, 2016)
El objetivo de la presente investigación fue determinar la relación entre el
reconocimiento de sintagmas nominales y la calidad de su traducción en el artículo
técnico “Features of 3 circuit protection devices” realizada ...
A estrutura dos sintagmas nominais em mbyá guaraniJornadas de lingüística aborigen (3a. : 1997 : Buenos Aires)
(Universidad de Buenos Aires. Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Lingüística, 1997)
Extracción del Sintagma NominalNoun Phrase Extraction
(Universidad Nacional de Rosario. Infosur, 2022)
El "artículo en lugar del posesivo" y el control de los sintagmas nominales
(El Colegio de México, Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios, 2012)
Sobre los sintagmas nominales preverbales en el español oral y escrito en Chile: gramática y discurso
(Universidad de Chile, Facultad de Filosofía y Humanidades, 2007)
En el presente trabajo, de carácter empírico y exploratorio, se analizan
sintagmas nominales (SN) preverbales (N=1.000) en diez variedades textuales del español de Chile, considerando las relaciones existentes entre ...
La hipálage y Borges
(2005)
¿Dos diferentes 'él mismo'?
(2004)
Reconocimiento de sintagmas nominales en producciones escritas de aprendientes brasileños de español
(Universidad Nacional de Rosario, 2019-06)
El objetivo de este trabajo es poder reconocer sintagmas desviados propios de la interlengua de aprendientes de español como segunda lengua. Particularmente se estudian los casos de asignación incorrecta de género. Para ...