Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 6382
Traducciones jurídicas: competencias del traductor e impacto en su interpretación
(Universidad EANLenguas ModernasFacultad de Humanidades y Ciencias Sociales, 2014-03-18)
El presente proyecto de investigación tiene como fin analizar el ejercicio de la traducción,
más específicamente de la traducción jurídica, investigando más a fondo las determinadas
competencias que debe tener una persona ...
Asistente de traducción de documentos basado en memoria y difusión [Proyecto Baboon]
(UR. FI-INCO,, 2008)
Importancia de la gestión de proyectos de traducción en las empresas de traducción y en aquellas que requieren de estos servicios
(Universidad EANLenguas ModernasFacultad de Humanidades y Ciencias Sociales, 2012-10-08)
La presente investigación, titulada Importancia de la gestión de proyectos de traducción en las empresas de traducción y en aquellas que requieren de estos servicios, se llevó a cabo con el propósito de destacar la relevancia ...
Caso creación Centro de Traducción del CESLI (Centro de Servicios Lingüísticos) Universidad EAN
El siguiente working paper tiene como propósito compartir la experiencia de la creación del Centro de Traducción de la Universidad Ean. En este documento se muestran los antecedentes del centro, así como las razones de su ...
Creation and implementation of a translation memory for the undergraduated programs of the 54 careers belonging to UMSA
(2022)
El actual proyecto de fin de carrera titulado "Creación de una memoria de traducción para los programas de grado de las 54 carreras pertenecientes a la UMSA" pretende contribuir a los traductores del CETI mediante el ...
El uso de herramientas tecnológicas en traducciones corporativas
(Universidad EANLenguas ModernasFacultad de Humanidades y Ciencias Sociales, 2012-11-07)
El presente proyecto de investigación se realizó con el fin de establecer el por qué los traductores se encuentran tan ligados con las herramientas tecnológicas que la mayoría de personas conoce, también identificar el uso ...
Babelverse
(2011)
“Diagnóstico situacional de la gestión de proyectos en los estudios de traducción en Lima Metropolitana, 2016”
(Universidad César Vallejo, 2016)
La presente tesis titulada “Diagnóstico situacional de la gestión de proyectos en
los estudios de traducción en Lima Metropolitana, 2016” tuvo como objetivo
general describir el diagnóstico situacional de las seis fases ...
“Diagnóstico situacional de la gestión de proyectos en los estudios de traducción en Lima Metropolitana, 2016”
(Universidad César VallejoPE, 2016)
La presente tesis titulada “Diagnóstico situacional de la gestión de proyectos en
los estudios de traducción en Lima Metropolitana, 2016” tuvo como objetivo
general describir el diagnóstico situacional de las seis fases ...