Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 134
El vocabulario científico usual y la frecuencia léxica en los textos de ciencias
Objetivos del este trabajo que se ha propuesto el autor al realizar el artículo:
Hacer una aportación a la determinación del vocabulario científico usual en los libros de Ciencias Naturales.
Averiguar la relación existente ...
Disponibilidad léxica de estudiantes de primer año básico de establecimientos urbanos y rurales de Talca
(Universidad Católica del Maule, Facultad de Ciencias Ciencias de la Educación, 2017)
Efecto de la frecuencia léxica y silábica en afasia anómica
(Universidad del RosarioEscuela de Medicina y Ciencias de la Salud, 2012)
Objective: this study compares the performance of two groups of participants with and without aphasia anomic in a lexical decision tasks (LDT) and spelling, in relation to the effect of the variables of word frequency and ...
Unidades léxicas pluriverbales y rodeo expresivo en los noticiarios de la televisión puertorriqueña
(2006-03-29)
El artículo es producto de una investigación realizada con una muestra de los noticiarios de la televisión puertorriqueña, enmarcada en el proyecto Difusión Internacional del Español, por Radio, Televisión y Prensa: Unidad ...
Unidades léxicas pluriverbales y rodeo expresivo en los noticiarios de la televisión puertorriqueña
(2006-03-29)
El artículo es producto de una investigación realizada con una muestra de los noticiarios de la televisión puertorriqueña, enmarcada en el proyecto Difusión Internacional del Español, por Radio, Televisión y Prensa: Unidad ...
Calculador Léxico-estadístico de Frecuencia Dispersión y Uso (calefdu)Calculador Léxico-estadístico de Frecuencia Dispersión y Uso (calefdu)
(Universidad de Costa Rica. Campus Rodrigo Facio. Sitio web: https://www.ucr.ac.cr/ Teléfono: (506) 2511-4000. Correo de soporte: revistas@ucr.ac.cr, 2012)
Las dificultades en el doblaje del inglés al español latino de la película animada Madagascar 2 para un público infantil
(Universidad César Vallejo, 2017)
El presente trabajo de investigación titulado "Dificultades en el doblaje del inglés al español latino de la película animada Madagascar 2 para a un público infantil", se realizó con el fin de identificar y analizar las ...
Las dificultades en el doblaje del inglés al español latino de la película animada Madagascar 2 para un público infantil
(Universidad César VallejoPE, 2017)
El presente trabajo de investigación titulado "Dificultades en el doblaje del inglés al español latino de la película animada Madagascar 2 para a un público infantil", se realizó con el fin de identificar y analizar las ...