Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 17
Tradução juramentada de documentos escolares→português: questões culturais, terminológicas e tradutórias
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2011-02-14)
Os documentos escolares constituem um dos objetos mais frequentes da Tradução Juramentada. Esta pesquisa, financiada pela FAPESP, tem como objetivos: 1) proceder a um estudo comparado dos sistemas educacionais do Brasil e ...
Tradução juramentada de documentos escolares→português: questões culturais, terminológicas e tradutórias
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2011-02-14)
Os documentos escolares constituem um dos objetos mais frequentes da Tradução Juramentada. Esta pesquisa, financiada pela FAPESP, tem como objetivos: 1) proceder a um estudo comparado dos sistemas educacionais do Brasil e ...
Tradução juramentada de contratos sociais: questões lexicais, terminológicas e fraseológicas
(Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014)
Tradução juramentada de documentos escolares→português: questões culturais, terminológicas e tradutórias
(Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014)
Tradução juramentada de contratos sociais: questões lexicais, terminológicas e fraseológicas
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2007-06-20)
A presente dissertação resulta do desenvolvimento de um projeto sobre o léxico, mais especificamente sobre a terminologia e a fraseologia especializada predominantes em contratos sociais submetidos à tradução juramentada ...
Tradução juramentada de contratos sociais: questões lexicais, terminológicas e fraseológicas
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2007-06-20)
A presente dissertação resulta do desenvolvimento de um projeto sobre o léxico, mais especificamente sobre a terminologia e a fraseologia especializada predominantes em contratos sociais submetidos à tradução juramentada ...
A tradução juramentada de contratos de compra e venda de títulos executivos na direção inglês→português: semelhança e diferenças no uso de termos simples, expressões fixas e semifixas
(Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014)
A tradução juramentada de contratos de compra e venda de títulos executivos na direção inglês→português: semelhança e diferenças no uso de termos simples, expressões fixas e semifixas
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2014)
Tradução juramentada de contratos de compra e venda
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2007-02-07)
Com a presente dissertação, estudamos características da tradução juramentada na direção inglês.português, no que concerne a semelhanças e diferenças no uso de termos simples, expressões fixas e semifixas mais freqüentes ...
Tradução juramentada de contratos de compra e venda
(Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014)