Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 2587
Teletandem within the context of closely-related languages: A Portuguese-spanish interinstitutional experience
(2015-01-01)
This paper is part of an ongoing research project aimed at observing the ways that Brazilian undergraduate students who are majoring in Portuguese and Spanish as part of a Foreign Languages and Literatures (FLL) degree ...
Linguistic interferences in the interlanguage of native Spanish-speaking learners of Portuguese as a foreign language
(Univ Federal Minas Gerais, Fac Letras, 2017-01-01)
This work studies how linguistic interferences occur in interlanguage in native Spanish-speaking learners of Portuguese as a foreign language at a university in Sao Paulo. The analysis focuses on linguistic interferences ...
Comparative aspects in telecollaboration contexts: Portuguese-Spanish Teletandem
(Univ Sao Paulo, Fac Filosofia, 2020-01-01)
The purpose of this article is to discuss the comparative aspects that emerge during the Portuguese and Spanish teletandem interactions and their relations with the teaching and learning process of these languages as foreign ...
The work 'Flores de Espana. Excelencias de Portugal': a reinterpretation
(UNIV DO VALE DO RIO DOS SINOS, 2020)
TRANSLATION TECHNIQUES OF PHRASEOLOGICAL UNITS IN JOURNALISTIC TEXTS (SPANISH-PORTUGUESE)
(Univ Federal Santa Catarina, Nucleo Traducao, 2015-07-01)
This article aims to discuss the translation of phraseological units contained in a parallel bilingual corpus (Spanish-Portuguese) composed of journalistic texts taken from El Pais, Spanish newspaper, and their respective ...
Portuguese from 15th and 16th centuries and current Spanish: Similarities involving mid vowels of the stressed syllabO PORTUGUÊS DOS SÉCULOS XV E XVI E O ESPANHOL ATUAL: SEMELHANÇAS ENVOLVENDO AS VOGAIS MÉDIAS DA SÍLABA ACENTUADA
(2019-06-01)
This article analyzes rhymes (mapped by Fonte 2014) from Garcia de Resende's Cancioneiro Geral and from Camões' Os Lusíadas, which provide clues about the pronunciation of the stressed mid vowels in Portugal of the 15th ...
Aspectos comparativos em contextos de telecolaboração: Teletandem português e espanhol
(2020-06-25)
The purpose of this article is to discuss the comparative aspects that emerge during the Portuguese and Spanish teletandem interactions and their relations with the teaching and learning process of these languages as foreign ...
Perceptual Validation Of Two Pitch Representation Procedures Applied To Spanish, Brazilian Portuguese And Spanish As A Foreign LanguageValidación Perceptiva De Dos Procedimientos De Representación De La Melodía Aplicados Al Español, Al Portugués Brasileño Y Al Español Como Lengua Extranjera
(Pontificia Universidad Catolica de Chile, 2016)
Culture in the training for language teachers in Ibero-American context
(Organizacion Estados Iberoamericanos Educacion Ciencia & Cultura-oei, 2019-09-01)
This text aims to discuss the cultural component in teacher training courses of Spanish and Portuguese foreign languages. Through qualitative research, it is proposed to analyze how two training courses for language teachers ...