Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 44
Heterogeneidad lingüística: el portuñol en El Mar Paraguayo, de Wilson Bueno
(2017-04)
En Mar Paraguayo (1992), la heterogeneidad discursiva se reconoce en el
personaje de la marafona (narradora/protagonista), quien es, justamente por la pluralidad de
lugares y voces desde los que habla, flexible e inestable, ...
Reflexiones discursivo gramaticales sobre el continuum portugués portuñol - español en el proceso de alfabetización inicial en San Pedro, MisionesDiscursive - grammatical reflections on the portuguese -portuñol - spanish continuum in the initial literacy process in San Pedro, Misiones
(Universidad Nacional de Misiones. Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. Secretaría de Investigación y Posgrado, 2020-11-28)
Las reflexiones expuestas en este trabajo son el resultado de años de intereses e investigaciones sobre la situación lingüística y discursiva y se ubican en un espacio de nuestra provincia es muy significativa para quien ...
Portuñol salvaje: arte licuafronteras y tensiones contemporáneas (Dossier: Literaturas de la integración, el Sur y su diversidad)
(Quito: Universidad Andina Simón Bolívar, Corporación Editora Nacional, 2012)
Pensar, escribir, cantar, vivir entre idiomas. Producir conocimiento desde zonas limítrofes, desde lugares y desde memorias y saberes múltiples. En este texto se busca indagar los sentidos que se insinúan en un conjunto ...
In a border situation. Linguistic varieties and functional extension of Spanish and Portuguiese in the northeast of MisionesEn situación de frontera. Variedades lingüísticas y extensión funcional del español y el portugués en el nordeste de Misiones
(Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humandiades. Instituto de Letras, 2020)
Intercambios lingüísticos de frontera: incidencia en el hablar de los alumnos del profesorado en portugués de la UNaM
(Universidad Nacional de Misiones. Facultad de Ingeniería. Maestría en Docencia Universitaria, 2005-06-30)
El presente trabajo tiene por objetivo describir e interpretar la incidencia de los intercambios lingüísticos de frontera en el desarrollo académico del Profesorado en Portugués. La problematización parte de la premisa de ...
Aquí hablamos portuñol
(Centro de Estudios en Relaciones Internacionales de Rosario, 2019)
Estudio sociolingüístico del portugués que se habla en la provincia de Misiones (PDM)
(Universidad Nacional de Misiones. Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales. Doctorado en Ciencias Humanas y Sociales, 2021-12-30)
La tesis es un estudio sociolingüístico sobre la variante de portugués brasileño hispanizado que se habla en la provincia de Misiones, Argentina, cuyo foco se encuentra en la descripción sistémico-funcional del uso hablado ...
Mar Paraguayo e Viralata: exaltación poética del Portuñol, una lengua con dinámica propia
(2019-02-21)
El presente estudio busca, a través de la poética de los autores Wilson Bueno (brasileño) y Fabián Severo (uruguayo), específicamente de las obras Mar Paraguayo e Viralata, entender a la cultura de frontera, o comunidad ...