Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 26
Daniel N. Cárdenas. "Acoustic vowel loops of two spanish idiolects". Münster : en Phonetica. 1960. p. 9-34
(El Colegio de México, Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios, 2012)
Phonetic reduction of the consonant sequence /-st-/ in Bogotá SpanishReducción fonética de la secuencia consonántica /-st-/ en el español de Bogotá
(Instituto de Lingüística y Literatura. Facultad de Filosofía y Humanidades. Universidad Austral de Chile, 2019)
Análisis de la traducción del idiolecto de Ricky en la subtitulación al español latinoamericano de la serie Trailer Park Boys
(Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PE, 2020-11-02)
La presente investigación aborda la traducción de los rickyisms, aquellos malapropismos y eggcorns que constituyen el idiolecto de Ricky LaFleur, personaje principal de la serie canadiense Trailer Park Boys. Estos rasgos ...
El libro virtual de Baldomero Fernández Moreno
(Facultad de Filosofía y Letras, Universidad de Buenos Aires, 2017)
Bioethical language and its dialects and idiolectsO idioma bioético, seus dialetos e idioletos
(Escola Nacional de Saúde Pública Sergio Arouca, da Fundação Oswaldo Cruz, 2013)
The re-creation of the Manoelês idiolectA (re)criação do idioleto manoelês
(Revista de LetrasRevista de Letras, 2009)
Polimorfismo canario y polimorfismo mexicano
(Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humandiades. Instituto de Letras, 1984)
Polimorfismo canario y polimorfismo mexicano
(Universidad Nacional del Nordeste. Facultad de Humanidades. Instituto de Letras, 1984-01-01)
En un buen número de sus magistrales estudios sobre el habla de las Islas Canarias, el Profesor Manuel Alvar ha recogido cuidadosamente abundantes testimonios de polimorfismo fonético, propios tanto del habla colectiva o ...
Análisis de la traducción de los rasgos sociolectales en el doblaje y subtitulación al español latinoamericano de la película Dallas Buyers Club
(Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC)PE, 2019-11-25)
El presente proyecto de investigación aborda la traducción de la variación lingüística, enfocándose específicamente, en los idiolectos y sociolectos de Ron Woodroof y Rayon, los dos personajes principales de la película ...