Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 50
Incorporaciones léxicas en el español de la Argentina : sobre la adaptación de las adopciones
(Universidad nacional de Colombia, 2017)
Diseño y desarrollo de un modelo de desambiguación léxica automática para el procesamiento del lenguaje natural
(2021)
La presente investigación doctoral tiene como objetivo general desarrollar un modelo más robusto de medida para la similitud y relación semántica que los disponibles actualmente para resolver el problema de la desambiguación ...
Correspondencias grafémico-fonológicas convencionalizadas para incorporaciones léxicas del inglés: ¿Mímesis o adaptación?
(Universidad Nacional de Mar del Plata, 2015)
La posición de la lengua inglesa como actual lingua franca internacional, y su rol de donante de la mayoría de las incorporaciones léxicas recientes en numerosas lenguas, sigue siendo objeto de atención para muchos estudiosos. ...
Los procesos de creación léxica en el idioma aymara
(Instituto de Estudios Bolivianos, 2009-01)
El libro, los procesos de creación léxica en el idioma aymara es justamente producto de la investigación realizada en los ayllu de la cuenca del lago Poopó y del Río Desaguadero, del Departamento de Oruro-Bolivia. Los ...
Incorporaciones léxicas en el español de la Argentina: sobre la adaptación de las adopcionesLexical incorporations in argentinean spanish: on the adaptation of adoptionsIncorporações léxicas no espanhol da Argentina: sobre a adaptação das adoções
(Universidad Nacional de Colombia. Faculta de Ciencias Humanas. Departamento de Lingüística, 2013-11)
Este artículo realiza un acercamiento a los mecanismos implicados en la adaptación de incorporaciones léxicas provenientes de lenguas europeas de carácter internacional, en particular a nivel fónico, en el español del área ...
Incorporaciones léxicas en el español de la argentina: sobre la adaptación de las adopciones
(Forma y Función, 2013)
Este artículo realiza un acercamiento a los mecanismos implicados en la adaptación de incorporaciones léxicas provenientes de lenguas europeas de carácter internacional, en particular a nivel fónico, en el español del área ...
Por las dudas y para que no falte. Hipercorrección en la escritura de las incorporaciones léxicas
(Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Universidad Nacional de La Plata, Argentina, 2018)
LA INCORPORACIÓN DEL LÉXICO COLOQUIAL EN LA CLASE DE ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA: ESTRATEGIAS PARA EL ESTUDIO DE METÁFORAS LEXICALIZADASLA INCORPORACIÓN DEL LÉXICO COLOQUIAL EN LA CLASE DE ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA: ESTRATEGIAS PARA EL ESTUDIO DE METÁFORAS LEXICALIZADAS
(Universidad de Costa Rica. Campus Rodrigo Facio. Sitio web: https://www.ucr.ac.cr/ Teléfono: (506) 2511-4000. Correo de soporte: revistas@ucr.ac.cr, 2012)
Diseño y desarrollo de un modelo de desambiguación léxica automática para el procesamiento del lenguaje natural
(2021)
La presente investigación doctoral tiene como objetivo general desarrollar un modelo más robusto de medida para la similitud y relación semántica que los disponibles actualmente para resolver el problema de la desambiguación ...