Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 23
THE INVISIBLE BLACKNESS OF HARRYETTE MULLEN'S POETRY:WRITING, MISCEGENATION, AND WHAT REMAINS TO BE SEEN
(Univ Estadual Paulista-unesp, 2012-01-01)
This essay addresses the poetics of Harryette Mullen, an awarded African-American female poet whose work questions the boundaries that shape the expectations for accessible intelligibility in African-American literature. ...
The invisible blackness of Harryette Mullen's poetry: Writing, miscegenation, and what remains to be seen
(2012-12-01)
This essay addresses the poetics of Harryette Mullen, an awarded African-American female poet whose work questions the boundaries that shape the expectations for accessible intelligibility in African-American literature. ...
The invisible blackness of Harryette Mullen's poetry: writing, miscegenation and what remais to be seen
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2012)
This essay addresses the poetics of Harryette Mullen, an awarded African-American female poet whose work questions the boundaries that shape the expectations for accessible intelligibility in African-American literature. ...
A poesia de Harryette Mullen e a (des)construção da mulher e de suas fronteiras
(2014)
Harryette Mullen is a contemporary African-American poet whose work has been increasingly analyzed and commented upon in American literary circles. Along her poetic career, one can identify the development of a complex ...
The invisible blackness of Harryette Mullen's poetry: writing, miscegenation and what remais to be seen
(Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014)
A poesia negra de Harryette Mullen em tradução: (des)encontros com o leitor
(2010)
Com base em quatro poemas da autora afro-americana contemporânea Harryette Mullen, por mim traduzidos para o português, e nas questões suscitadas por sua obra, este trabalho investiga as seguintes questões: quais seriam ...
The Role of the (In)visible and the Secret in the Translation of Harryette Mullen s Muse & Drudge
(2011)
This paper, based on Jacques Derrida’s thoughts in Des Tours of Babel, addresses the issue regarding the (in)visible in translation, by arguing that the latter, beyond the traditional conception of communication, produces ...