Buscar
Mostrando ítems 21-30 de 372
Competencias académicas, gramáticas, practicas discursivas e interculturalidad para la formación en la enseñanza de primeras y segundas lenguas
Este proyecto continúa la investigación y transferencia que el equipo viene realizando en el desarrollo de la enseñanza de segundas lenguas en distintas regiones de contacto lingüístico de la Argentina. En esta etapa las ...
"Considero que antes de exigir un inglés, que yo se que lo exigen es por todo el movimiento global, deberían exigir el conocer las raíces propias" Eventos narrativos de estudiantes indígenas frente al requisito de lengua extranjera para obtener el grado en sus universidades
Desde la Constitución de 1991, las comunidades indígenas tienen reconocimiento y gozan de independencia en sus territorios propios, hecho que les da la posibilidad de ejercer la educación propia dentro de sus resguardos. ...
Aprendizaje y enseñanza de la lectoescritura en contextos pluriculturales. Una aproximación al potencial del hablante de lenguas indígenas en el componente escrito del español como segunda lengua
Este trabajo presenta la realidad que viven los estudiantes pertenecientes a comunidades indígenas que ingresan a la universidad, los problemas que tienen en cuanto a sus procesos de lectura y escritura en español como L2. ...
Awajún Chicham Jintiatin Etejamu. Vocabulario pedagógico Awajún
(Ministerio de EducaciónPE, 2021)
Awajún chicham jintiatin etejamu es una herramienta lingüística que permitirá a los docentes de escuelas EIB tener información sobre la terminología técnico-pedagógica en su lengua originaria y poder usarla en el desarrollo ...
Alfabetización en lengua ayuuk (mixe) por transferencia de competencias
(Sin editor, 2023)
Alfabetización en lengua mazateca por transferencia de competencias
(Sin editor, 2023)
Alfabetización en lengua mixteca por transferencia de competencias
(Sin editor, 2023)
Un análisis de los usos de las lenguas (indígena y no indígena) entre niños toba/qom y mbýa de Argentina en experiencias lúdicasAnalysis of the uses of languages (indigenous and non-indigenous) among Toba/Qom and Mbýa children from Argentina drawing on experience at play
(Consejo Superior de Investigaciones Científicas. Instituto de Lengua, Literatura y Antropología, 2016-07)
Frente al bilingüismo, las comunidades ofrecen estrategias particulares en los usos cotidianos. En este texto abordamos el desarrollo de competencias comunicativas en la lengua menos dominante, en niños de comunidades ...
Aplicativo móvil para el autoconocimiento y desarrollo de habilidades en lengua huitoto murui de los niños de la Comunidad Nativa “Centro arenal”
(Universidad Nacional de la Amazonía PeruanaPE, 2024)
The objective of this research work is to improve self-knowledge and development of skills in the Huitoto Murui language through the use of a mobile application, for which the evaluation of self-knowledge and development ...