Buscar
Mostrando ítems 21-30 de 33
Tradução comentada da escala de ansiedade em matemática (EAM) para a língua brasileira de sinais (Libras)
(Universidade Federal de São CarlosUFSCarCâmpus São CarlosTradução e Interpretação em Língua Brasileira de Sinais-Libras/Língua Portuguesa - TILSP, 2019-11-18)
The general objective of this research was to make the commented translation of the Mathematical Anxiety Scale (Escala de Ansiedade a Matematica - EAM), developed by Carmo (2008), into Brazilian Sign Language (Libras). The ...
A interpretação intermodal Libras-Português em contexto de saúde
(2019)
Nesta pesquisa, buscamos melhor conhecer a situação atual vivenciada pelos surdos sinalizantes de Libras como usuários dos serviços de saúde, bem como a atuação dos profissionais de saúde e dos intérpretes de Libras-Português ...
Análise de sobreposições de elementos essenciais do canal visual e oral na adaptação de materiais para o ensino de surdos
(2019)
A adaptação de materiais audiovisuais para o público surdo utilizado no ensino EaD tem sido um grande desafio para os tradutores/intérpretes de língua de sinais devido aos elementos coercitivos de sobreposição de canais. ...
Interpretação simultânea em conferência acadêmica: a reformulação de nomes de pessoas da libras para o português
(2020)
A interpretação simultânea intermodal direta no par linguístico Libras-Português, também denominada interpretação-voz ou vocalização, ainda é um dilema do ponto de vista formativo, social e profissional, uma vez que grande ...
A interpretação para a língua de sinais brasileira: efeitos de modalidade e processos inferenciais
(Universidade Federal de Minas GeraisUFMG, 2013-09-12)
This dissertation is an empirical-experimental study aims at reflecting on some processing features related to the cognitive performance of Sign Language Interpreters. To achieve this goal, we analyzed the performance of ...
Interpretação simultânea do Português para a Libras no Programa Roda Vida da TV Cultura
(Universidade Federal de São CarlosUFSCarCâmpus São CarlosPsicologia - Psi, 2021-06-25)
A strong presence of Libras [Brazilian Sign Language] translation and interpretation in the audiovisual sector has grown over the years. The Law 10.436/02 (Libras – Brazilian Sign Language Law) (BRASIL, 2002), Decree 5.296 ...
Tradução de poesia concreta do português para a Libras: transcriando um poema de Paulo Leminski
(Universidade Federal de São CarlosUFSCarCâmpus São CarlosTradução e Interpretação em Língua Brasileira de Sinais-Libras/Língua Portuguesa - TILSP, 2018-07-16)
Bearing in mind: A) the challenges inherent in the translation of poetry due to its condition as an aesthetic object; B) the specificities involved in the activity of mobilizing speeches of a linguistic pair that contains ...
A atuação de intérpretes de Libras em cultos cristãos protestantes: práticas e desafios
(Universidade Federal de São CarlosUFSCarCâmpus São CarlosTradução e Interpretação em Língua Brasileira de Sinais-Libras/Língua Portuguesa - TILSP, 2021-11-26)
This work aims to understand the challenges of intermodal interpretation from Portuguese into Libras in Protestant Christian services. The religious sphere, especially the historical Protestant Christian religions, were ...