Buscar
Mostrando ítems 11-20 de 11057
Purgatory XIX, XXI, XXII [Dante in translation]
(Yale University, Open Yale Courses, 2016)
Purgatory XIX, XXI, XXII [Dante in translation]
(Yale University, Open Yale Courses, 2011)
The Letters of Pliny Younger: Book X partial translation - administrative correspondence with Emperor Trajan
(Univ Do Vale Do Rio Dos Sinos, 2017-01-01)
This article aims to present a partial bilingual translation Latin/Portuguese of some of the correspondence between Emperor Trajan and Senator and Consul Pliny Younger. These correspondences are part of a complete work, ...
Are public health researchers in Brazil ready and supported to do knowledge translation?Os pesquisadores em saúde pública no Brasil estão preparados e apoiados para a translação do conhecimento?¿Están los investigadores en salud pública preparados y se encuentran apoyados para transmitir conocimientos?
(Escola Nacional de Saúde Pública Sergio Arouca, 2020)
"Visitas cuidadosas a pessoas idosas: recomendações para quando ficar distante não é mais possível": uma tradução comentada do português para Libras
(Universidade Federal de São CarlosUFSCarCâmpus São CarlosTradução e Interpretação em Língua Brasileira de Sinais-Libras/Língua Portuguesa - TILSP, 2021-11-26)
Annotated translation is a speech genre that allows translators to describe as well as think about their work process, by the use of a translation diary, where one notes down comments and questions. Here we present the ...
Legendagem e dublagem: diferenças na tradução do humor
(2014)
This work aims on an approach concerning on Translation Theories, as well as the translational difficulties, the linguistic barriers with which the translator must know how to deal, the role of the translator as a conscious ...
The Benefits of Pedagogical Translation on Learning the personal a in Spanish
(Instituto Tecnológico de Costa Rica, 2022)
Translation from Spanish to English
(Universidad de Belgrano - Fascículos - Carrera de Traductorado Público, Literario y Científico-Técnico de Inglés, 2009)
Preface
Argentinean translators have a long tradition of translating out of their native language
and demand for their services is growing steadily in all areas. Nevertheless, most training
programmes in Argentina ...
On Borderlands and Translation : The Spanish Versions of Gloria Anzaldúa's Seminal Work
(Routledge, 2020)
The long-awaited translation of Gloria Anzaldúa´s Borderlands/ La Frontera. The New Mestiza (henceforward: Borderlands) into Spanish finally made its appearance in the literary and academic scenes through the work of two ...
Melmoth the Wanderer: uma proposta de tradução comentada
(Universidade Federal de Santa MariaBrasilLetrasUFSMPrograma de Pós-Graduação em LetrasCentro de Artes e Letras, 2019-12-12)
The present work aims to make the commented translation of the first volume of the work Melmoth the Wanderer, written in 1820 by the Irish Charles Robert Maturin. The book tells the story of John Melmoth, a student who ...