Artículos de revistas
First And Second Language Pragmatics In Third Language Oral And Written Modalities
Registro en:
Foreign Language Annals. , v. 44, n. 1, p. 80 - 104, 2011.
0015718X
10.1111/j.1944-9720.2011.01115.x
2-s2.0-79951823199
Autor
Koike D.A.
Palmiere D.T.L.
Institución
Resumen
This study examines the transfer of first language (L1) and second language (L2) pragmatic expression-realized in the request speech act-in oral and written modalities by Spanish-speaking third language (L3) Portuguese learners (bilingual Spanish heritage speakers, native English speakers who are proficient in L2 Spanish, and native Spanish speakers). Research questions ask if learners differ in the transfer of pragmatic knowledge from the L1 or L2 in an oral versus written modality, and if the three learner groups differ in pragmatic expression in the two modalities. Results indicate that the groups respond differently in the two modalities, showing sensitivity to contextual constraints. Few instances of clear transfer are seen, mostly from Spanish at the single-word level. A picture more complex than Kellerman's hypothesis emerges, addressing creative L3 pragmatic and lexical construction. © 2011 American Council on the Teaching of Foreign Languages, Inc. 44 1 80 104 Bardovi-Harlig, K., Pragmatics in language teaching (2001) Empirical evidence of the need for instruction in pragmatics, pp. 13-32. , In K. Rose & G. Kasper (Eds.), New York: Cambridge University Press Bardovi-Harlig, K., Pragmatics and language learning (2006) On the role of formulas in the acquisition of L2 pragmatics, 11, pp. 1-28. , In K. Bardovi-Harlig, J. C. Félix-Brasdefer, amp A. Omar (Eds.), National Foreign Language Resource Center. Honolulu: University of Hawai'i Press Beebe, L., Cummings, M., Speech acts across cultures: Challenges to communication in a second language (1996) Natural speech act data versus written questionnaire data. How data collection method affects speech act performance, pp. 65-86. , In S. Gass & J. Neu (Eds.), Berlin: Mouton de Gruyter Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies (1989), Blum-Kulka, S., House, J., amp Kasper, G. (Eds.). Norwood, NJ: AblexCarvalho, A.M., Português para falantes de Espanhol (2002) Hispania, 85, pp. 597-608. , Perspectivas de um campo de pesquisa., - Cenoz, J., Crosslinguistic influence in third language acquisition: Psycholinguistic perspectives (2001) The effect of linguistic distance, L2 status, and age on crosslinguistic influence in third language acquisition, pp. 8-20. , In J. Cenoz, B. Hufeisen, amp U. Jessner (Eds.), Clevedon, UK: Multilingual Matters Cohen, A., Shively, R., Acquisition of requests and apologies in Spanish and French (2007) Modern Language Journal, 91, pp. 189-212. , Impact of study abroad and strategy-building intervention., - De Angelis, G., Third or additional language acquisition (2008), Clevedon, UK: Multilingual MattersDe Angelis, G., Selinker, L., Crosslinguistic influence in third language acquisition: Psycholinguistic perspectives (2001) Interlanguage transfer and competing linguistic systems in the multilingual mind, pp. 42-58. , In J. Cenoz, B. Hufeisen, amp U. Jessner (Eds.), Clevedon, UK: Multilingual Matters Félix-Brasdefer, J.C., Pragmatic development in the Spanish as a FL classroom (2007) Intercultural Pragmatics, 4, pp. 253-286. , A cross-sectional study of learner requests., - Fouser, R., Crosslinguistic influence in third language acquisition: Psycholinguistic perspectives (2001) Too close for comfort? Sociolinguistic transfer from Japanese into Korean as an L3, pp. 149-169. , In J. Cenoz, B. Hufeisen, amp U. Jessner (Eds.), Clevedon, UK: Multilingual Matters Gass, S., Selinker, L., Language transfer in language learning (1983), Rowley, MA: Newbury HouseHammarberg, B., Crosslinguistic influence in third language acquisition: Psycholinguistic perspectives (2001) Interlanguage transfer and competing linguistic systems in the multilingual mind, pp. 21-41. , In J. Cenoz, B. Hufeisen, amp U. Jessner (Eds.), Clevedon, UK: Multilingual Matters Hobbs, D., (1990), Gender-based strategies in issuing directives in Mexican Spanish (Unpublished doctoral dissertation). University of Texas at AustinHuth, T., Negotiating structure and culture (2007) Journal of Pragmatics, 38, pp. 2025-2050. , L2 learners' realization of L2 compliment-response sequences in talk-in-interaction., - Jessner, U., Linguistic awareness in multilinguals (2006), Edinburgh, UK: Edinburgh University PressKasper, G., Four perspectives on L2 pragmatic development (2001) Applied Linguistics, 22, pp. 502-530 Interlanguage pragmatics (1993), Kasper, G., amp Blum-Kulka, S. (Eds.). Oxford, UK: Oxford University PressKasper, G., Rose, K., Pragmatics and SLA (1999) Annual Review of Applied Linguistics, 19, pp. 81-104 Kasper, G., Schmidt, R., Developmental issues in interlanguage pragmatics (1996) Studies in Second Language Acquisition, 18, pp. 149-169 Kecskes, I., Papp, T., Foreign language and mother tongue (2000), Mahwah, NJ: ErlbaumKellerman, E., Language transfer in language learning (1983) Now you see it, now you don't, pp. 112-134. , In S. Gass & L. Selinker (Eds.), Rowley, MA: Newbury House Koike, D., Pragmatic competence and adult L2 acquisition (1989) Modern Language Journal, 73, pp. 279-289. , Speech acts and interlanguage., - Koike, D., Language and social relationship in Brazilian Portuguese: The pragmatics of politeness (1992), Austin: The University of Texas PressKoike, D., Negation in Spanish and English suggestions and requests (1994) Journal of Pragmatics, 21, pp. 513-526. , Mitigating effects?, - Koike, D., Speech acts across cultures (1995) Transfer of pragmatic competence and suggestions in Spanish foreign language learning, pp. 257-281. , In S. Gass & J. Neu (Eds.), Berlin: Mouton de Gruyter Koike, D., Flanzer, V., Portuguese for Spanish speakers: Acquisition and teaching/Português para falantes de espanhol: Acquisição e ensino (2004) Pragmatic transfer from Spanish to Portuguese as an L3, pp. 95-114. , Requests and apologies. In A. Simões, L. Wiedemann, amp A. Carvalho (Eds.), São Paulo: Editora Pontes Koike, D., Gualda, R., Português para falantes de Espanhol: Aquisição e ensino. Artigos selectionados escritos em Português e Inglês/Portuguese for Spanish speakers: Acquisition and teaching. Selected articles written in Portuguese and English (2008) The effect of explicit or implicit teaching of grammatical form in Portuguese as a third language, pp. 47-68. , Noticing and transfer. In L. Wiedemann & M. Scaramucci (Eds.), Campinas, SP, Brazil: Editora Pontes Odlin, T., Language transfer (1989), Cambridge, UK: Cambridge University PressPearson, L., Patterns of development in Spanish L2 pragmatic acquisition (2006) Modern Language Journal, 90, pp. 473-495. , An analysis of novice learners' production of directives., - Pinto, D., The acquisition of requests by second language learners of Spanish (2005) Spanish in Context, 2, pp. 1-27 Ringbom, H., Crosslinguistic influences in second language acquisition (1986) Crosslinguistic influence and the foreign language learning process, pp. 150-162. , In E. Kellerman & M. Sharwood Smith (Eds.), New York: Pergamon Press Ringbom, H., The role of the first language in foreign language learning (1987), Clevedon, UK: Multilingual MattersRingbom, H., Crosslinguistic influence in third language acquisition: Psycholinguistic perspectives (2001) Lexical transfer in L3 production, pp. 59-68. , In J. Cenoz, B. Hufeisen & U. Jessner (Eds.), Clevedon, UK: Multilingual Matters Safont Jordà, M.P., Third language learners: Pragmatic production and awareness (2005), Clevedon, UK: Multilingual MattersSelinker, L., Baumgartner-Cohen, B., Multiple language acquisition (1995) Language, Culture, and Curriculum, 8, pp. 115-121. , "Damn It, Why Can't I Keep These Two Languages Apart?", - Silva-Corvalán, C., Language contact and change: Spanish in Los Angeles (1994), Oxford, UK: Oxford University PressValdés, G., Language diversity: Problems or resource? A social and educational perspective on language minorities in the United States (1988) The language situation of Mexican Americans, pp. 111-139. , In S. L. McKay & S. C. Wong (Eds.), Rowley, MA: Newbury House Valdés, G., New immigrants in the United States: Readings for second language educators (2000) Bilingualism and language use among Mexican Americans, pp. 99-136. , In S. L. McKay & S. C. Wong (Eds.), Cambridge, UK: Cambridge University Press Vildomec, V., Multilingualism (1963), Leiden: SythoffWilliams, S., Hammarberg, B., Language switches in L3 production (1998) Applied Linguistics, 19, pp. 295-333. , Implications for a polyglot speaking model., -