Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 13
Decapiteu Machado: processo de tradução funcionalista do humor da história em quadrinhos Tranche-Trognes
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2020)
TRADUÇÃO INTEGRAL E COMENTADA DA EPÍSTOLA AD PAMMACHIUM: DE OPTIMO GENERE INTERPRETANDI
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2020)
Traduzindo os Montes Suábios: tradução comentada do romance 'Rulaman', de David Friedrich Weinland
(ContingentiaContingentia, 2022)
O MITO NÓRDICO DE CRIAÇÃO NA EDDA EM PROSA: TRADUÇÃO COMENTADA
(Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2020)
Meios visuais e desenvolvimento do pensamento no processo de ensino: contribuições da teoria de Vigotski
(EDUFU - Editora da Universidade Federal de Uberlândia, 2016)
Para a América com os dukhobors. Excertos selecionados de um relato de viagem
(Instituto de Letras, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2021)
Pandora hesiódica
(UFRGS, 2020)
Poor Theatre: goal or path?Théâtre Pauvre: objectif ou chemin?Teatro Pobre: meta ou caminho?
(Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2013)