Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 17
Aplicador de herbicidas com pavios de corda: primeiros resultados de controle
(Sociedade Brasileira da Ciência das Plantas Daninhas, 1985-12-01)
Os aplicadores de herbicidas baseados em pavios de corda foram introducidos e largamente aceitos nos EUA a partir de 1978, devido a sua grande simplicidade, baixo custo operacional e economia do herbicida. Um protótipo ...
Avaliação da equivalência semântica e consistência interna de uma versão em português do Internet Addiction Test (IAT)Evaluation of semantic equivalence and internal consistency of a Portuguese version of the Internet Addiction Test (IAT)
(Faculdade de Medicina da Universidade de São Paulo, 2012)
OBJETIVO: Este estudo teve por objetivo a adaptação transcultural do Internet Addiction Test (IAT) para o idioma português. MÉTODOS: O trabalho consistiu em cinco etapas: (1) tradução; (2) retradução; (3) revisão técnica ...
Adaptação transcultural da Massachusetts General Hospital (MGH) Hairpulling Scale para o idioma português (Brasil)
(Faculdade de Medicina da Universidade de São Paulo, 2011)
CONTEXTO: A tricotilomania (TTM) caracteriza-se pelo ato de arrancar, de forma recorrente, os próprios cabelos por prazer, gratificação ou alívio de tensão, acarretando perda capilar perceptível. A Massachusetts General ...
Equivalência semântica e avaliação da consistência interna da versão em português do Sociocultural Attitudes Towards Appearance Questionnaire-3 (SATAQ-3)
(Escola Nacional de Saúde Pública Sergio Arouca, Fundação Oswaldo Cruz, 2011)
This study aimed to describe the cross-cultural adaptation of the Sociocultural Attitudes Towards Appearance Questionnaire-3 (SATAQ-3) into Brazilian Portuguese. The methodology involved the following stages: (1) translation ...
Validação de escalas para avaliação do amor patológico
(Faculdade de Medicina da Universidade de São Paulo, 2011)
CONTEXTO: Diversas metodologias foram desenvolvidas para validar instrumentos psicométricos. No entanto, na literatura científica, há escassez de instrumentos para avaliar os relacionamentos amorosos. OBJETIVO: O presente ...
Adaptação transcultural: tradução e validação de conteúdo para o idioma português do modelo da Tripartite Influence Scale de insatisfação corporal
(Escola Nacional de Saúde Pública Sergio Arouca, Fundação Oswaldo Cruz, 2010)
O objetivo do estudo foi traduzir e adaptar o instrumento Tripartite Influence Scale para o idioma português e avaliar sua validade de conteúdo e consistência interna. Envolveu seis etapas: (1) tradução; (2) re-tradução; ...
Tradução, adaptação transcultural para o português (Brasil) e validação de conteúdo da Body Checking Cognitions Scale (BCCS)
(Faculdade de Medicina da Universidade de São Paulo, 2011)
CONTEXTO: A Body Checking Cognitions Scale (BCCS) avalia cognições relacionadas à checagem do peso, comportamento comum e de importância clínica em pacientes com transtornos alimentares (TA). OBJETIVO: Tradução, adaptação ...
A prática de exercícios físicos em pacientes com transtornos alimentares
(Faculdade de Medicina da Universidade de São Paulo, 2009)
CONTEXTO: Diferentes estudos discutem a relação da prática excessiva de exercícios físicos com transtornos alimentares como estratégia para perda de peso. OBJETIVO: Revisar a literatura sobre a prática de exercícios físicos ...
A física do violino
(Sociedade Brasileira de Física, 2008)
Neste artigo apresentamos uma descrição geral da física do violino, analisando os conceitos que lhes dão sustentação física e que revelam toda a riqueza e o potencial pedagógico do assunto. Destacamos as contribuições de ...
A study of the validity and reliability of the Brazilian version of the Body Shape Questionnaire (BSQ) among adolescents
(Instituto de Medicina Integral Prof. Fernando Figueira, 2009)
OBJECTIVES: to produce evidence of the validity and reliability of the Body Shape Questionnaire (BSQ) - a tool for measuring an individual's attitude towards his or her body image. METHODS: the study covered 386 young ...