Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 320
El concepto de equivalencia
(Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (UNLP) y Editorial de la Universidad Nacional de La Plata (EDULP), 2012)
A tradução juramentada espanhol-português de estatutos sociais: questões de equivalência terminológica
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2009-06-02)
Esta pesquisa é parte de um projeto maior sobre o estudo do léxico e, sobretudo, a terminologia, predominante em documentos submetidos à tradução juramentada. Nosso corpus de estudo é constituído por estatutos sociais ...
A tradução juramentada espanhol-português de estatutos sociais: questões de equivalência terminológica
(Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014)
Equivalência lexical e aspectos morfológicos de termos em português e espanhol do domínio da dermatologia
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2006-03-09)
O objetivo principal dessa pesquisa foi realizar a busca das equivalências em espanhol para um conjunto de termos, em português, da área da Dermatologia, e analisar as relações de equivalência mantidas entre esses termos ...
Equivalência lexical e aspectos morfológicos de termos em português e espanhol do domínio da dermatologia
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2006-03-09)
O objetivo principal dessa pesquisa foi realizar a busca das equivalências em espanhol para um conjunto de termos, em português, da área da Dermatologia, e analisar as relações de equivalência mantidas entre esses termos ...
Equivalência lexical e aspectos morfológicos de termos em português e espanhol do domínio da dermatologia
(Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014)
Tradução: a questão da equivalência
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2000)
Este trabalho propõe-se a refletir sobre o conceito de equivalência de tradução tomando como ponto de partida as implicações do mito de Babel, como relatado por Jacques Derrida (1982, 1987). A dispersão das tribos e a ...
Tradução: a questão da equivalência
(Universidade Estadual Paulista (Unesp), 2014)
Un estudio sobre la traducción de los fraseologismos en El DiBU
(Florianópolis, SC, 2012)
Tradução: a questão da equivalência
(Universidade Estadual Paulista (UNESP), 2014)