Buscar
Mostrando ítems 11-20 de 385
Propuesta de explotación de un corpus electrónico ad hoc en la clase de traducción especializada
(Universidad de Costa Rica. Campus Rodrigo Facio. Sitio web: https://www.ucr.ac.cr/ Teléfono: (506) 2511-4000. Correo de soporte: revistas@ucr.ac.cr, 2017)
La traducción de la terminología médica en la serie Anatomía de Grey.
(Red Iberoamericana de Terminología - RITERM, 2016)
Reseña de libro
(Universidad de Antioquia, Escuela de IdiomasMedellín, Colombia, 2017)
El análisis de la voz pasiva y del gerundio en una traducción médica del inglés al español
(QUITO / PUCE / 2011, 2011)
La traducción constituye un acto de comunicación que derriba barreras lingüísticas y culturales, que permite no sólo diseminar las culturas de los pueblos, sino también enriquecerlas, fortalecerlas y fertilizarlas con ...
Entrevista al profesor Francisco Gutiérrez Díez: La traducción especializada
(Universidad de Antioquia, 2011)
Talleres de traducción comercial : primeros pasos en el camino de la traducción especializada
(Facultad de Lenguas. Universidad Nacional de Córdoba, 2015)
El camino de la traducción especializada es sinuoso; nos llevará por carreteras muy llanas y sin dificultades y también por senderos en difíciles montañas. El camino que los estudiantes de traducción deberán recorrer durante ...