Dissertação
A interrogação em sateré-mawé
Registro en:
SPOLADORE, Fernanda Ferreira. A interrogação em sateré-mawé. 2011. 160 f. Dissertação (Mestrado em Linguística Letras e Artes) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2011.
Autor
Spoladore, Fernanda Ferreira
Institución
Resumen
The purpose of this study, composed by seven chapters, is to present a proposal of
description and analysis of the interrogative system of Sateré-Mawé language. The first
chapter presents some historic, demographic and sociolinguistic considerations about the
Brazilian Indian people. The second chapter presents some information about Sateré-Mawé
people and their language. The third chapter presents the theoretical fundaments of the
functionalism structural, the groundwork for the description and analysis proposed here. The
fourth chapter illustrates the description of the methodology applied in this study, like some
information about the searching context and the analysis corpus constitution. The fifth
chapter shows the interrogative constructions which are possible in different languages. The
sixth chapter makes clear some proposals about the functioning of the interrogative system of
Tupi languages. The seventh and last chapter presents our understanding about your
interrogative system, which contains total and partial questions. The total questions are mostly
marked by an interrogative particle, which serves for focus on some linguistic unity. The
partial questions are optionally marked by an interrogative particle, but obligatorily marked
by an interrogative proform, simple or complex, which serves for substituting some unity and
questioning about it. The employment of simple interrogative proforms is conditioned by the
speaker s intention of questioning about some actant, which refers to a human or non-human
referent. On the other hand, the employment of complex interrogative proforms is conditioned
by the speaker s intention of questioning about placement, manner, some non-human referent,
quantity or time. Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior Mestre em Linguística O objetivo deste trabalho, composto por sete capítulos, é apresentar uma proposta de
descrição e análise do sistema interrogativo da língua Sateré-Mawé. No primeiro capítulo,
apresentamos algumas considerações históricas, demográficas e sociolinguísticas, em relação
aos povos indígenas brasileiros. No segundo capítulo, apresentamos algumas informações a
respeito do povo Sateré-Mawé e de sua língua. Discutimos, no terceiro capítulo, os
fundamentos teóricos do funcionalismo estrutural, nos quais nos baseamos para a descrição e
a análise que propomos. No quarto capítulo, descrevemos a metodologia adotada nesse
trabalho, entre outras informações, o contexto em que essa pesquisa foi realizada e os
procedimentos para a constituição do corpus de análise. No quinto capítulo, apresentamos as
construções interrogativas possíveis e encontradas em estudos acerca de diferentes línguas.
No sexto capítulo, por sua vez, apresentamos alguns estudos já realizados sobre o
funcionamento do sistema interrogativo de línguas que pertencem ao tronco Tupi. No sétimo
e último capítulo, apresentamos os resultados que obtivemos ao estudar o sistema
interrogativo dessa língua, que dispõe de perguntas totais e parciais. As perguntas totais são
caracterizadas, principalmente, pelo emprego de partícula interrogativa, responsável pela
focalização de uma unidade linguística. As perguntas parciais, ao contrário, são também
opcionalmente caracterizadas pelo emprego de partícula interrogativa, mas obrigatoriamente
caracterizadas pelo emprego de proforma interrogativa, simples ou complexa, responsável por
substituir a unidade sobre a qual interroga. O emprego de proformas interrogativas simples é
condicionado pela intenção do locutor em questionar sobre um actante, cuja referência seja
uma entidade humana ou não-humana. Ao contrário, o emprego de proformas interrogativas
complexas é condicionado pela intenção do locutor em questionar sobre a localização, o
modo, um referente não-humano, a quantidade ou o tempo.