info:eu-repo/semantics/article
Alternância de código entre o português e o cantonês e construção de identidade no discurso de uma macaense
Autor
Santos, Lídia Maria dos
Institución
Resumen
http://dx.doi.org/10.5902/217921947862 Resumo: Esse trabalho propõe-se a analisar, na sequência do contacto entre as línguas portuguesa e chinesa, durante mais de quatro séculos, em Macau, o uso do code-switching(CS) do português para o cantonês na interação espontânea entre quatro mulheres macaenses. Como arcabouço teórico, trabalhei com a sociolinguística interacional deforma a depreender funções pragmático-interativas para essa alternância de código.Consideramos aqui que o CS constitui uma das mais significativas marcas identitárias desta comunidade.